"Есть герой в мире сказочном " 2 апреля Международный день детской книги




Скачать 239.79 Kb.
Название"Есть герой в мире сказочном " 2 апреля Международный день детской книги
страница1/3
Дата публикации23.02.2013
Размер239.79 Kb.
ТипДокументы
uchebilka.ru > Литература > Документы
  1   2   3
"Есть герой в мире сказочном..."
2 апреля - Международный день детской книги



     


Международный День детской книги отмечается ежегодно, начиная с 1967 г., по инициативе и решению Международного совета по детской книге в день рождения датского писателя-сказочника Ганса Христиана Андерсена.
      Обычно к этому дню во многих странах приурочивают проведение недели детской и юношеской книги. Проводят утренники, конкурсы, выставки, конференции и фестивали, посвященные лучшим книгам мира. И везде, у всех стран и народов королем праздника считается Андерсен.
      Праздник учрежден с целью подчеркнуть важную роль детской книги в формировании духовного и интеллектуального облика ребенка, пропагандировать любовь к чтению и привлечь внимание к детским книгам.
http://library.khai.edu/pages/children_writers/images/pens_1.jpg
Джон Рональд Руэл Толкин


http://library.khai.edu/pages/children_writers/images/pens_9.jpg



      Джон Рональд Руэл Толкин родился 3 января 1892 года в Блумфонтейне, Оранжевое Свободное государство (теперь Свободное государство, ЮАР). Его родители, Артур Руэл Толкин (1857—1895), управляющий английского банка, и Мейбл Толкин (урождённая Саффилд) (1870—1904), прибыли в Южную Африку незадолго до рождения сына в связи с продвижением Артура по службе. 17 февраля 1894 года у Артура и Мейбл родился второй сын, Хилари Артур Руэл.
      В детстве Толкина укусил тарантул, и это событие позже повлияло на его творчество. О больном мальчике заботился доктор по имени Торнтон Куимби, и, как предполагают, он послужил прообразом Гэндальфа Серого.
      В начале 1895 года после смерти отца семейства семья Толкин возвращается в Англию. Оставшись одна с двумя детьми, Мейбл просит помощи у родственников. Возвращение домой было тяжёлым: родственники матери Толкина не одобряли её брака. После смерти отца от ревматической лихорадки, семья поселилась в Сэйрхоуле, возле Бирмингема. Мейбл Толкин осталась одна с двумя маленькими детьми на руках и с очень скромным доходом, которого только-только хватало на проживание. Стремясь найти опору в жизни, она погрузилась в религию, приняла католичество (это привело к окончательному разрыву с родственниками-англиканами) и дала детям соответствующее образование, в результате Толкин всю жизнь оставался глубоко религиозным человеком. Твердые религиозные убеждения Толкина сыграли значительную роль в обращении К. С. Льюиса в христианство, хотя, к разочарованию Толкина, Льюис предпочел англиканскую веру католической.
      Мейбл также научила сына основам латинского языка, а также привила любовь к ботанике, и Толкин с ранних лет любил рисовать пейзажи и деревья. Он много читал, причем с самого начала невзлюбил «Остров сокровищ» Стивенсона и «Гаммельнского крысолова» братьев Гримм, зато ему нравилась «Алиса в Стране чудес» Льюиса Кэрролла, истории про индейцев, произведения Джорджа Макдональда в стиле фэнтези и «Книга Фей» Эндрю Лэнга. Мать Толкина умерла от диабета в 1904 году, в возрасте 34-х лет; перед смертью она доверила воспитание детей отцу Френсису Моргану, священнику Бирмингемской церкви, сильной и неординарной личности. Именно Френсис Морган развил у Толкина интерес к филологии, за что тот был впоследствии очень благодарен ему.
      Дошкольный возраст дети проводят на природе. Этих двух лет Толкину хватило на все описания лесов и полей в его произведениях. В 1900 Толкин поступает в школу короля Эдварда, где он выучил древнеанглийский язык и начал изучать другие — валлийский, древненорвежский, финский, готский. У него рано обнаружился лингвистический талант, после изучения староваллийского и финского языков он начал разрабатывать «эльфийские» языки. Впоследствии он учился в школе святого Филиппа и оксфордском колледже Эксетер.
      В 1911 году во время обучения в школе короля Эдварда Толкин с тремя друзьями — Робом Джилсоном, Джеффри Смитом и Кристофером Уайзменом — организовали полусекретный кружок, именуемый ЧКБО — «Чайный клуб и барровианское общество». Такое название связано с тем, что друзья любили чай, продававшийся около школы в универсаме Барроу, а также в школьной библиотеке, хотя это было запрещено. Даже после окончания школы члены ЧК поддерживали связь, например, встретились в декабре 1914 года в доме Вайзмена в Лондоне.
      Летом 1911 года Толкин побывал в Швейцарии, о чём впоследствии упоминает в письме 1968 года, отмечая, что путешествие Бильбо Бэггинса по Туманным Горам основано на пути, который Толкин с двенадцатью товарищами проделал от Интерлакена до Лаутербруннена. В октябре того же года он начал своё обучение в Оксфордском университете, в колледже Эксетер.
      В 1908 он встречает Эдит Мэри Бретт, оказавшую большое влияние на его творчество. Влюблённость помешала Толкину сразу поступить в колледж, к тому же Эдит была протестанткой и на три года старше его. Отец Френсис взял с Джона честное слово, что тот не будет встречаться с Эдит, пока ему не исполнится 21 год — то есть до совершеннолетия, когда отец Френсис переставал быть его опекуном. Толкин выполнил обещание, не написав Мэри Эдит ни строки до этого возраста. Они даже не встречались и не разговаривали.
      Вечером, в тот же день, когда Толкину исполнился 21 год, он написал Эдит письмо, где объяснялся в любви и предлагал руку и сердце. Эдит ответила, что уже дала согласие на брак с другим человеком, потому что решила, что Толкин давно забыл её. В конце концов, она вернула обручальное кольцо жениху и объявила, что выходит замуж за Толкина. Кроме того, по его настоянию она приняла католичество.
      Помолвка состоялась в Бирмингеме в январе 1913 года, а свадьба — 22 марта 1916 года в английском городе Уорик, в католической церкви Св. Марии. Их союз с Эдит Бретт оказался долгим и счастливым. Супруги прожили вместе 56 лет и воспитали 3 сыновей: Джона Фрэнсиса Руэла (1917), Майкла Хилари Руэла (1920), Кристофера Руэла (1924), и дочь Присциллу Мэри Руэл (1929).
      В 1915 году Толкин с отличием закончил университет и пошёл служить лейтенантом в полк Ланкаширских стрелков, вскоре Джон был призван на фронт и участвовал в Первой мировой войне.
      Джон пережил кровавую битву на Сомме, где погибло двое его лучших друзей из ЧК (чайного клуба), после чего возненавидел войны, заболел сыпным тифом, после длительного лечения был отправлен домой с инвалидностью. Последующие годы он посвятил научной карьере: сначала преподаёт в Университете Лидса, в 1922 году получил должность профессора англо-саксонского языка и литературы в Оксфордском университете, где стал одним из самых молодых профессоров (в 30 лет) и скоро заработал репутацию одного из лучших филологов в мире.
      В это же время он начал писать великий цикл мифов и легенд Средиземья, который позже станет «Сильмариллионом». В его семье было четверо детей, для них он впервые сочинил, рассказал, а потом записал «Хоббита», который был позже опубликован в 1937 году сэром Стэнли Ануином. «Хоббит» пользовался успехом, и Ануин предложил Толкину написать продолжение, но работа над трилогией заняла длительное время и книга была закончена только в 1954 году, когда Толкин уже собирался на пенсию. Трилогия была опубликована и имела колоссальный успех, что немало удивило автора и издателя (Ануин ожидал, что потеряет значительные деньги, но книга лично ему очень нравилась, и он очень хотел опубликовать произведение своего друга. Книга была поделена на 3 части, чтобы после публикации и продажи первой части стало понятно, стоит ли печатать остальные).
      После смерти жены в 1971 году. Толкин возвращается в Оксфорд, но вскоре после непродолжительной, но тяжёлой болезни, умирает 2 сентября 1973. Все его произведения, изданные после 1973 года, включая «Сильмариллион», изданы его сыном Кристофером.

^ Шарль Перро


http://library.khai.edu/pages/children_writers/images/pens_4.jpg



      Родился Шарль Перро 12 января 1628 года. Он не был дворянином, но отец, как мы знаем, стремился дать всем своим сыновьям (их у него было четверо) хорошее образование. Двое из четверых стали по-настоящему знаменитыми: во-первых, старший — Клод Перро, который прославился как архитектор (автор Восточного фасада Лувра). Второй знаменитостью в семье Перро стал самый младший — Шарль. Он писал стихи: оды, поэмы, очень многочисленные, торжественные и длинные. Сейчас мало кто помнит о них.
      Наступил 1696 год, и в журнале "Галантный Меркурий" без подписи появилась сказка "Спящая красавица". А на следующий год в Париже и одновременно в Гааге, столице Голландии, вышла книжка "Сказки матушки Гусыни". Книга была небольшая, с простенькими картинками. И вдруг — невероятный успех!
      Сказки Шарль Перро, конечно, выдумал не сам, одни он помнил с детства, другие узнал в течение жизни, ведь когда он сел за сказки, ему было уже 65 лет. Но он не просто записал их, но сам оказался отличным рассказчиком. Как настоящий сказочник, он сделал их ужасно современными. Хотите узнать, какая мода была в 1697 году — прочтите "Золушку": сестры, собираясь на бал, одеваются по самой последней моде. А дворец, в котором заснула Спящая красавица. — по описанию точь-в-точь Версаль!
      То же самое и язык — все люди в сказках говорят так, как говорили бы и в жизни: дровосек и его жена, родители Мальчика с пальчик говорят, как простые люди, а принцессы, как и подобает принцессам. Помните, Спящая красавица восклицает, увидев разбудившего ее принца:
      "Ах, это вы, принц? Вы заставили себя ждать!"
      Они волшебные и реалистические одновременно, эти сказки. И герои их действуют, как вполне живые люди. Кот в сапогах — настоящий ловкий парень из народа, который благодаря собственной хитрости и находчивости не только устраивает судьбу своего хозяина, но и сам становится "важной особой". "Он больше не ловит мышей, разве только иногда, для развлечения". Мальчик с пальчик тоже вполне практично не забывает в последний момент вытащить у Людоеда из кармана мешок с золотом, и так спасает от голодной смерти своих братьев и родителей.
      Перро рассказывает увлекательно — от сказки, от любой, будь то "Золушка", "Спящая красавица" или "Красная Шапочка", невозможно оторваться, пока не дочитаешь или не дослушаешь до самого конца. Еще бы, действие развивается стремительно, все время хочется узнать — что же будет дальше?
      Ни одна из его сказок не оставляет читателя равнодушным. В том, наверно, и заключается секрет удивительных сказок Перро. После того как они появились, стали выходить многочисленные подражания, их писали все, даже светские дамы, но ни одна из этих книг не дожила до наших дней. А "Сказки матушки Гусыни" живут, они переведены на все языки мира, знакомы в каждом уголке земли.
      На русском языке сказки Перро впервые вышли в Москве в 1768 году под названием "Сказки о волшебницах с нравоучениями", причем озаглавлены они были вот так: "Сказка о девочке с красненькой шапочкой", "Сказка о некотором человеке с синей бородой", "Сказка о батюшке котике в шпорах и сапогах", "Сказка о спящей в лесу красавице" и так далее. Потом появились новые переводы, выходили они в 1805 и 1825 годах. Скоро русские дети, также как и их сверстники в других. странах, узнали о приключениях Мальчика с пальчик, Золушки и Кота в сапогах. И сейчас нет в нашей стране человека, который не слышал бы о Красной Шапочке или о Спящей красавице.
      Мог ли думать прославленный в свое время поэт, академик, что его имя обессмертят не длинные поэмы, торжественные оды и ученые трактаты, а тоненькая книжка сказок. Все забудется, а она останется жить в веках. Потому что ее персонажи стали друзьями всех детей, — любимые герои замечательных сказок Шарля Перро.

^ Сельма Лагерлеф


http://library.khai.edu/pages/children_writers/images/pens_5.jpg



      Сельма Оттилия Лувиса Лагерлёф родилась в 1858 году родовой усадьбе своих родителей Морбакка. Отец ее был отставной военный, мать – учительница. В трехлетнем возрасте будущая писательница тяжело заболела. Она была парализована и прикована к постели. Девочка сильно привязалась к своим бабушке и тете Нане, которые знали множество сказок, местных преданий и родовых хроник, постоянно рассказывали их больной девочке, лишенной других детских развлечений. Сельма тяжело пережила смерть бабушки в 1863 году, ей казалось, что захлопнулась дверь в целый мир.
      В 1867 году Сельма переехала в Стокгольм для лечения в специальной клинике, где ей вернули способность двигаться. Уже в это время она лелеяла мысль о собственном литературном творчестве. В автобиографической новелле «Сказка о сказке» (1908) Лагерлёф описала свои попытки детского творчества. Но, встав на ноги, Сельма должна была задуматься о том, как зарабатывать на жизнь. Семья к тому времени совсем обеднела. В 1881 году Лагерлёф поступила в лицей в Стокгольме, в 1882 в Высшую учительскую семинарию, которую и закончила в 1884 году.
      В том же году она стала учительницей в школе для девочек в Ландскруме на юге Швеции. В 1885 году умер отец, а три года спустя любимая Морбакка была продана за долги, там поселились чужие люди.       В эти достаточно сложные годы Сельма работает над своим первым произведением романом «Сага о Йёсте Берлинге». В 1880-е годы реализм в литературе начинает сменяться неоромантическим направлением, в произведениях которого воспевалась жизнь дворянских усадеб, патриархальная старина, земледельческая культура, противопоставлявшаяся городской (промышленной). Это направление было патриотическим, крепко державшимся земли и ее живых традиций. Именно в этом ключе и был написан роман начинающей писательницы.
      Весной 1890 года газета «Идун» объявила конкурс на произведение, которое заинтересовало бы читателей. В августе 1890 Лагерлёф отослала в газету несколько глав еще не оконченного произведения и получила первую премию. Писательница завершила роман, который был опубликован полностью в 1891 году. Книга была замечена датским критиком Георгом Брандесом и получила широкое признание. Отказавшись от точного копирования действительности и природы, Лагерлёф отдала дань фантазии, сказочности и обратилась к прошлому, она создала мир полный празднеств, романтики и красочных приключений. Большинство эпизодов романа, построенного как цепь отдельных историй, основаны на легендах Вермланда, известных писательнице с детства.
      В последующий период писательница продолжала работать в сказочной манере, публикуя, основанные на фольклорном материале, главным образом на народных легендах, сборники новелл «Невидимые узы» (1894), «Королевы из Кунгахэллы» (1899), романы «Предание о старом поместье» (1899), «Деньги господина Арне» (1904). Несмотря на зло, проклятья, тяготеющие над многими людьми, основная сила, движущая миром по Лагерлёф – доброта и любовь, которые побеждают благодаря вмешательству высшей силы, откровения или даже чуда. Это особенно проявляется в сборнике новелл «Легенды о Христе» (1904).
      Центральное произведение Сельмы Лагерлёф – сказочная книга «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции» (1906-1907) вначале задумывалась как учебная. Написанная в духе демократической педагогики, она должна была в увлекательной форме рассказать детям о Швеции, ее географии и истории, легендах и культурных традициях.
      Книга построена на народных сказках и легендах. Географические и исторические материалы скреплены здесь сказочной фабулой. Вместе со стаей гусей, ведомой старой мудрой Аккой с Кебнекайсе, на спине гуся Мартина Нильс путешествует по всей Швеции. Но это не просто путешествие, это и воспитание личности. Благодаря встречам и событиям путешествия в Нильсе Хольгерссоне просыпается доброта, он начинает волноваться чужими несчастьями, радоваться радостями другого, переживать чужую судьбу как свою. В мальчике появляется способность сопереживать, без которой человек не человек. Защищая и спасая своих сказочных попутчиков, Нильс полюбил и людей, понял горе своих родителей, страдания сирот Осы и Матса, трудную жизнь бедняков. Из путешествия Нильс возвращается настоящим человеком.
      Книга получила всемирное признание. В 1907 Лагерлёф была избрана почетным доктором Упсальского университета. В 1914 году стала членом Шведской академии.
      В 1909 году писательница была удостоена Нобелевской премии по литературе «как дань высокому идеализму, яркому воображению и духовному проникновению, которые отличают все ее произведения».
      Нобелевская премия позволила Лагерлёф выкупить ее родную Морбакку, куда она переезжает, и где живет уже до конца жизни.
      Перед началом второй мировой войны в нацистской Германии ее приветствовали как «нордическую поэтессу», однако стоило Лагерлеф начать помогать немецким писателям и деятелям культуры спасаться от нацистских преследований, германское правительство резко ее осудило. За год до смерти Лагерлеф помогла оформить шведскую визу немецкой поэтессе Нелли Закс, чем спасла ее от нацистских лагерей смерти. Глубоко потрясенная началом мировой войны, а также разразившейся советско-финляндской войной, она пожертвовала свою золотую нобелевскую медаль Шведскому национальному фонду помощи Финляндии. Правительство нашло необходимые средства другим способом, а медаль писательницы была ей возвращена.
      После продолжительной болезни Лагерлёф умерла от перитонита в своем доме в Морбакке в возрасте 81 года.
      В её доме создан музей, портрет писательницы с 1991 г. изображается на банкноте 20 шведских крон.


  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

\"Есть герой в мире сказочном \" 2 апреля Международный день детской книги iconМеждународный день пожилых людей
По инициативе ООН 1 октября во всем мире отмечается как Международный день лиц преклонных лет, а в Украине также и День ветерана

\"Есть герой в мире сказочном \" 2 апреля Международный день детской книги iconРеферат скачан с сайта allreferat wow ua Г. Белинский критик и теоретик...
«Книга есть жизнь нашего времени. В ней все нуждаются и дети так же. Все дело в выборе книг для них, и мы первые согласны, что читать...

\"Есть герой в мире сказочном \" 2 апреля Международный день детской книги icon11 апреля отмечается Международный день освобождения узников фашистских...
Международный день освобождения узников фашистских концлагерей. В. этот день по всему миру проходят различные памятные мероприятия,...

\"Есть герой в мире сказочном \" 2 апреля Международный день детской книги iconПоследняя среда апреля особая для каждого секретаря. Часто в этот...
Последняя среда апреля – особая для каждого секретаря. Часто в этот день, поднимая телефонную трубку, они слышат первым не привычный...

\"Есть герой в мире сказочном \" 2 апреля Международный день детской книги iconНепал новый Год в Сказочном Непале!
День 01 (30. 12): Прибытие в Катманду страну Гималаев. Встреча и трансфер в г-цу

\"Есть герой в мире сказочном \" 2 апреля Международный день детской книги icon«Сколько в мире есть книг столько новых друзей» Посвящение в читатели
Фея: Здравствуйте, ребята! Я – Фея-Книгочея. Вы находитесь в моём царстве – книжном государстве. Здесь всегда тишина. Молча стоят...

\"Есть герой в мире сказочном \" 2 апреля Международный день детской книги iconВсемирный день гемофилии – акции 17 апреля 2011 г
Всемирный день гемофилии для привлечения внимания к проблемам гемофилии и других нарушений свёртывания крови. Впервые Всемирный день...

\"Есть герой в мире сказочном \" 2 апреля Международный день детской книги iconПетр Буслов: «Съемочная площадка — это всегда поле боя»
Он приключенческий, в нем есть любовь, чувства, в нем есть творчество, в нем есть порок, есть герой, за которым интересно смотреть...

\"Есть герой в мире сказочном \" 2 апреля Международный день детской книги iconПраздник книги и чтения
Во время весенних каникул в Украине учреждено ежегодное проведение Всеукраинской недели детской и юношеской книги, которую с 2003...

\"Есть герой в мире сказочном \" 2 апреля Международный день детской книги iconКнига открывает нам двери в духовный мир, в мир моральных ценностей,...
Всемирный день книг и авторского права ежегодно отмечается во всем мире 23 апреля. Праздник был учрежден юнеско в 1996 году. Дата...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
uchebilka.ru
Главная страница


<