Скачать 0.53 Mb.
|
^ 42. На почтовом отправлении, почтовом пересказе отмечается: 1) наименование адресата: для физических лиц - фамилия, имя и отчество (в именительном падеже), для юридических лиц - полное наименование предприятия, учреждения, организации, а также должность, имя и фамилия адресата. На простых и рекомендованных почтовых карточках, письмах и бандеролях (кроме тех, что адресуются до востребования) может быть указано лишь фамилию и инициалы или имя и фамилию адресата. На почтовых отправлениях, адресованных к населенным пунктам, которые не имеют улиц и нумерации домов, фамилия, имя и отчество адресата отмечаются полностью; 2) почтовый адрес в такой последовательности: наименование улицы (проспекта, бульвара, переулку), номер дома, квартиры; наименование населенного пункта, района, области; почтовый индекс; страна назначения. 43. В случае если почтовое отправление, почтовый пересказ адресуются до востребования или на абонементный сундучок, после наименования адресата отмечается: до востребования (абонементный сундучок); наименование населенного пункта, района, области; наименование объекта почтовой связи места назначения; почтовый индекс; страна назначения. На внутренней простой почтовой карточке и письме, которые адресуются до востребования, вместо фамилии, имени и отчество адресата могут отмечаться данные его паспорта или другого документа, который заверяет лицо. 44. Наименование адресата и его почтовый адрес отмечаются внизу по правую сторону с лицевой стороны почтового отправления без пробелов между строками и буквами в словах. Наименование отправителя и его почтовый адрес отмечаются вверху по левую сторону с лицевой стороны почтового отправления или в верхней части оборотной стороны почтового конверта. На почтовом отправлении, для которого используется ярлык, на бланке сопроводительного адреса, бланку почтового перевода наименования и почтовый адрес отправителя и адресата отмечаются в специально предназначенном для этого месте. 45. Почтовый адрес должна быть точной и полной, без сокращенных наименований или любых знаков, которые ее не касаются. 46. Наименование отправителя и адресата, их почтовые адреса на почтовом отправлении, бланку сопроводительного адреса, бланку почтового перевода пишутся разборчиво чернила или шариковой ручкой (кроме красного, желтого и зеленого цветов) или печатаются. На почтовое отправление можно наклеивать ярлык с адресом (адресный ярлык), написанной от руки или напечатанной. Для такого ярлыка используется бумага светлых тонов. 47. На международном почтовом отправлении наименования адресата и его почтовый адрес отмечаются латинскими буквами и арабскими цифрами. В случае если почтовый адрес написан языком страны назначения, под ней повторяется наименование населенного пункта и страны назначения на украинском языке (прописными буквами). Наименование отправителя и его почтовый адрес отмечаются на украинском языке или латинскими буквами и арабскими цифрами. В случае указания почтового адреса на украинском языке наименования населенного пункта и страны повторяется латинскими буквами. 48. Регистрированные почтовые отправления, почтовые пересказы без указания отправителя и его почтового адреса для пересылки не принимаются. 49. На бланках почтовых переводов, адресованных юридическим лицам и отправителями которых являются юридические лица, кроме указания наименования адресатов и их почтовых адресов, отмечаются также номера их текущих счетов в учреждениях банков, наименование банков и необходимые банковские реквизиты. На бланках почтовых переводов, которые пересылаются на адреса учреждений банков для дальнейшего зачисления средств на личные счета физических лиц, отмечается номер личного счета физического лица в учреждении банка и необходимые банковские реквизиты. 50. На бланках международных почтовых переводов наименования отправителя и адресата и их почтовые адреса отмечаются языком, определенным международными соглашениями об их пересылке, или латинскими буквами и арабскими цифрами. 51. Сумма средств, которые пересылаются почтовым пересказом, должна быть написанная разборчиво, без исправлений, подчисток или повторных обведень букв и цифр. 52. Ценность почтовых отправлений объявляется лишь в гривнах целым числом. Сумма объявленной ценности и післяплати отмечается цифрами и словами. 53. Отправитель посылки на бланке сопроводительного адреса должен сделать распоряжение о дальнейших действиях в случае неполучения посылки получателем. Для международных посылок это распоряжение отмечается также на специальном ярлыке, который наклеивается на лицевой стороне посылки. |
![]() | В связи с принятием Советом Безопасности ООН резолюции от 14 октября в 2006 г. N 1718 относительно Корейской Народно-демократической... | ![]() | В связи с принятием Советом Безопасности ООН резолюций от 23 декабря в 2006 г. N 1737, от 24 марта в 2007 г. N 1747 и от 3 марта... |
![]() | В соответствии со статьей 22 Закона Украины «О защите прав потребителей» Кабинет Министров Украины постановляет | ![]() | С изменениями и дополнениями внесенными, постановлением Кабинета Министров Украины |
![]() | С изменениями и дополнениями внесенными, постановлением Кабинета Министров Украины | ![]() | Признать такими, которые потеряли действие, постановления Кабинета Министров Украины согласно перечню, который добавляется |
![]() | Утвердить Соглашение между Кабинетом Министров Украины и Правительством Республики Кипр о сотрудничестве в борьбе с преступностью,... | ![]() | Утвердить Положение о Государственном комитете финансового мониторинга Украины, которая добавляется |
![]() | Действую пункту 1 постановления Кабинета Министров Украины от 29 июля 2009 года n 810 остановлено согласно Указу Президента Украины... | ![]() | С целью координации работы, связанной с привлечением, предоставлением и эффективным использованием международной технической помощи,... |