Речевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы)




Скачать 129.81 Kb.
НазваниеРечевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы)
Дата публикации16.09.2013
Размер129.81 Kb.
ТипДокументы
uchebilka.ru > Информатика > Документы
Манькова Л.А.
РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ ГАЗЕТНЫХ ЗАГОЛОВКОВ (НА МАТЕРИАЛАХ КРЫМСКОЙ ПРЕССЫ)

Проблемы речевого воздействия издавна включались в риторику, традиционно изучавшую только так называемую "риторическую коммуникацию", характеризующуюся антагонистическими отношениями между оратором и аудиторией. Риторическая коммуникация противопоставлялась "коммуникации вообще", которой свойственны кооперативные отношения между участниками общения. Целью риторической коммуникации считалось убеждение, а цель коммуникации вообще определялась как просто коммуникация. В отличие от традиционной риторики, в неориторике получила признание другая точка зрения, согласно которой всякое общение риторично. Такое понимание коммуникации представлено и в новой, активно развивающейся в наши дни дисциплине, - теории речевого воздействия.

В научной литературе термин "речевое воздействие" часто соотносится с понятием перлокуции, введенным Дж. Остином. Модель речевого акта, предложенная им, включает иллокуцию - коммуникативную цель (намерение, установку), локуцию - произнесение высказывания и перлокуцию - результат речевого воздействия на слушающего. Главным новшеством трехуровневой схемы речевого действия Дж.Остина считается понятие иллокуции, так как только оно, по мнению исследователей, "фиксирует такие аспекты акта речи и содержания высказывания, которые не улавливаются ни формальной семантикой, ни риторикой в её традиционном понимании"1. Однако необходимо отметить, что сам Дж.Остин особо указывал на значимость перлокуции для успешного осуществления коммуникации. Ученый подчеркивал, что "иллокутивный акт может состояться только тогда, когда нам удается воздействовать на аудиторию", и он "не может считаться успешно осуществленным, если ... не приводит к определенному результату (effect)”2.

Как видим, именно в риторике формулируется базовый алгоритм речевого акта, лежащий в основе всех современных концепций речи как деятельности. Вместе с тем следует учитывать, что риторическая модель имеет одно ограничение в описании речевой деятельности: "Речь понимается риторикой как один из видов деятельности, а спецификой коммуникации по отношению к другим видам деятельности признается воздействие в целях достижения консенсуса"3.

Положение о том, что любая коммуникация сопровождается воздействием, в настоящее время разделяется большинством ученых. Практически всеми признаётся, что в процессе общения передача определенной информации происходит не просто так, а ради достижения поставленной цели. И если запланированная цель достигнута, то можно говорить об осуществлении воздействия, об успешности коммуникации, о положительном прагматическом эффекте.

В психологии выделяется два основных вида воздействия – внушение и убеждение. Под убеждением понимают обычно метод воздействия на сознание личности через обращение к её собственному критическому суждению. "Основу метода убеждения составляет отбор, логическое упорядочение фактов и выводов согласно единой функциональной задаче"4, то есть убеждающее воздействие реализуется путем логического, рационального доказательства истинности. Проблема внушающего воздействия издавна привлекала внимание ученых. Этому были достаточно веские социальные причины. Интерес к данной проблеме не ослабел до сих пор, но "психологическая природа внушения и поныне до конца не выяснена, хотя в распоряжении современной науки имеется громадное число бесспорных фактов и павловское учение о высшей нервной деятельности, дающее внушению исчерпывающее физиологическое объяснение"5. Тем не менее, несмотря на разногласия, внушение, как правило, связывается с некритическим восприятием и усвоением информации.

Большое внимание проблемам внушающего воздействия уделялось в работах известного историка и психолога Б.Ф.Поршнева, который пришел к выводу, что "всякая речь, обращенная к другому или другим, есть внушение"6. Суть внушения, то есть словесного заражения, по Б.Ф.Поршневу, состоит в том, что "если налицо полное и безоговорочное доверие ... то человеческие слова у слушающего вызывают ... те самые представления, образы и ощущения, какие имеет в виду говорящий, а полная ясность и безоговорочность этих вызванных представлений с той же необходимостью требует действий, как будто эти представления были получены прямым наблюдением и познанием, а не посредством другого лица"7. В то же время ученый указывает и на то, что, хотя всякий говорящий внушает, далеко не всякое словесное внушение приемлется как таковое, ибо в подавляющем большинстве случаев имеется встречная психическая активность, называемая в науке контрсуггестией, или противовнушением, которая содержит в себе способы защиты от речевого воздействия.

Итак, с точки зрения Б.Ф.Поршнева, всем людям, хотя и в разной степени, свойственна некритическая внушаемость, главным фактором которой является авторитет внушающего в глазах внушаемого, складывающийся из уверенности внушающего в успехе своего воздействия и готовности внушаемого поддаться воздействию, то есть его доверию и отсутствию каких-либо настораживающих факторов. "Однако на практике настороженность, та или иная доза недоверия почти всегда налицо. И в социальной жизни огромную роль играет обход сопротивления внушаемого посредством снятия его сомнений, посредством убеждения и разъяснения. Иначе говоря, внушение в той или иной пропорции соединено с убеждением, разъяснением"8. Практически аналогичного мнения придерживается Ю.А.Шерковин: "В практике массовой коммуникации убеждение дополняется внушением, которое в отличие от убеждения oпpeдeляется не только и не столько содержанием информации, сколько её внешней формой, выразительностью, подчеркивающей смысловую значимость и эмоциональную окраску сообщений, а также престижем источника"9. Наблюдения ученого приводят его к выводу о необходимости выделить в отдельную группу смешанный тип внушающего и убеждающего воздействия.

Отметим также и то, что в научной литературе явление воздействия иногда трактуется как убеждение, структурным элементом которого является внушение. Так, например, М.И.Скуленко, полагая, что "механическое перенесение выводов психологии в теорию публицистики не совсем правомерно"10, осмысливает убеждение как сплав мыслей и чувств. С такой точкой зрения мы не можем согласиться и, опираясь на работы психологов, считаем, что внушение как вид воздействия осуществляется преимущественно с опорой на эмоции, чувства объекта воздействия, убеждение же - с опорой на его разум. Соответственно, и в речевом воздействии можно использовать как методы логически обоснованного убеждения читателя, так и способы эмоционального воздействия на аудиторию. Повышение эффективности речевого воздействия наблюдается в случае, когда текст обращен не только к логической стороне человеческого мышления, но и к области чувств, то есть когда текст построен методами и внушения, и убеждения. Смешанный тип воздействия является наиболее эффективным хотя бы потому, что внушение, почти всегда сталкивающееся с некоторой настороженностью аудитории, оказывается подкрепленным вескими аргументами.

На фоне описанных выше типов воздействия справедливым выглядит утверждение авторитетного исследователя языка газеты В.Г.Костомарова, что "любая ... массовая информация должна быть эмоционально-заражающей, а не только содержательно-рационалистической"11. Правда, указанное требование объясняется ученым не использованием внушающего и убеждающего видов воздействия, а тем, что текстам массовой коммуникации присуще единство организующе-воздействующей и информационно-содержательной функций, языковая реализация которого заключается в последовательном соотнесении стандартов и экспрессем, в постоянном чередовании нейтральных и оценочных языковых единиц, маркированных и немаркированных компонентов речи. Поскольку концепция В.Г.Костомарова является общепризнанной, закономерно, что диалектическое единство воздействующей и информативной функций рассматривается как своеобразие газетно-публицистическсго стиля, а языковая реализация воздействующей функции связывается исключительно с явлением экспрессии, выражаемым стилистически отмеченными компонентами речи.

В отличие от В.Г.Костомарова, мы считаем, что воздействие может достигаться использованием как экспрессивных, так и нейтральных речевых средств. Наша точка зрения основывается на том, что "любое речевое поведение является целенаправленным"12 и во всяком речевом акте осуществляется воздействие. Поэтому даже в ходе подачи, казалось бы, чисто фактуальной информации происходит не только сообщение каких-либо сведений, фактов, но и преследуется достижение некоторой цели. Предположение о несправедливости весьма распространенного мнения о том, что воздействие передается только через экспрессивный способ изложения материала, подтверждается исследованиями теории речевого воздействия, в частности концепцией Л.А.Киселевой13, где убедительно доказано, что для успешной реализации планируемого эффекта воздействия могут использоваться не только языковые прагмемы (в другой терминологии - маркированные, экспрессивные компоненты языка), но и информемы, то есть нейтральные, немаркированные языковые средства. Информемы могут употребляться и в сочетании с прагмемами, и самостоятельно. В последнем случае это выглядит как осуществление чисто информативной функции. Такое "информативное высказывание" приобретает большой потенциал внушаемости: оно создает у адресата впечатление объективности, непредвзятости (истинности) мнения субъекта. Воздействие через информирование очень эффективно в случае отрицательного отношения адресата к воздействию.

Мы уже указывали, что воздействие – объективная характеристика любой коммуникации. В сфере же массовой коммуникации, и в газетном тексте в частности, данный компонент общения обладает особой значимостью, поскольку воздействие на мнения, установки и поведение людей определяется "как основная задача, возлагаемая на средства информации"14.

Хотя о речевом воздействии можно судить только по всему тексту, а не по отдельным его компонентам, на материалах газет "Крымская правда" (КП), "Крымская газета" (КГ), "Крымские известия" (КИ), "Южная столица" (ЮС) попытаемся проследить, как осуществляется воздействие в заголовках. Выбор объекта исследования объясняется тем, что от эффективности воздействия заголовка в значительной мере зависит эффективность газетного текста в целом, ибо известно, что с помощью умело составленного заголовка часто легче убедить читателя, чем с помощью резкого памфлета. К тому же исследования психологов показывают, что около восьмидесяти процентов читателей газет уделяют внимание только заголовкам15.

Тексты средств массовой коммуникации могут излагаться в информационной и неинформационной формах. Использование информационной формы эффективно в случаях, когда журналистам необходимо убедить читателей в беспристрастности и объективности материалов. В информационных текстах речевое воздействие осуществляется с помощью намеренного употребления нейтральных речевых средств. В текстах же, изложенных в неинформационной форме, преобладает внушающее воздействие, а потому в них активно используются экспрессивные речевые средства.

В крымских газетах в информационной форме регулярно излагаются новости из сфер политики и экономики, которые при беглом просмотре воспринимаются как простая регистрация событий, фактов, мнений. Внимательное же их изучение показывает, что освещение новостей в информационной форме отнюдь не является гарантией беспристрастного изложения материала. Хотя в хорошо построенных информационных текстах идеологическая позиция газеты практически незаметна для читателей, она проявляется и в них: в отборе, расположении материала, в порядке следования компонентов заголовка и т.п. Так, поскольку в текстах новостей принято наиболее важную, значимую информацию помещать в начале сообщения, то, прочитав, например, заголовок Госдуме следует определить свою позицию по вопросу о принадлежности Крыма, считают крымские парламентарии (КП, 22.02.95), мы вполне можем сделать вывод о том, что редакция газеты разделяет данное мнение, ибо первым в заголовке помещается компонент, в котором излагается содержание мнения, а только затем следует указание на то, кому оно принадлежит. Никак нельзя назвать беспристрастными и следующие заголовки, в которых компонент, указывающий на то, чьё мнение представлено в заглавии, вообще отсутствует: В стране - "смута" (КП, 26.09.96); Москва укрывает террористов (КП, 12.02.98). В первом заглавии сообщается мнение Г.Зюганова, во втором - Э.Шеварнадзе, однако это опущено.

Следует отметить, что новости освещаются в газетах не только в информационной, но и в неинформационной форме, которая позволяет журналисту открыто выражать свою точку зрения, давать оценку фактам, событиям, мнениям. На наш взгляд, гораздо легче можно убедить читателя в той или иной точке зрения, если освещать новости в информационной форме, так как известно, что "мнения схожи с траншеями: они упорно противостоят лобовой атаке, но не обходному маневру"16. Прямой же комментарий, прямая оценка события, мнения может вызвать негативную реакцию у тех читателей газеты, которые придерживаются иных взглядов.

Заголовок является компонентом текста, а поэтому в информационных текстах он не должен иметь оценочного характера. В частности, роль заголовка в текстах информационных новостей – нейтральными языковыми средствами кратко выражать релевантное содержание материала. В неинформационных же текстах заголовок вполне может настраивать читателей на восприятие публикации в определенном ключе и быть ярким, броским, открыто оценочным.

В крымских газетах в качестве броских, обращающих непроизвольное внимание читателей, заголовков активно используются фразеологические обороты. Это обусловлено тем, что большая часть фразеологического фонда имеет какую-либо экспрессивно-стилистическую окраску. В роли заголовков широко употребляются фразеологизмы, которые, с точки зрения их семантической слитности, являются фразеологическими выражениями: пословицы, поговорки, крылатые слова, афоризмы, известные многим фрагменты литературных произведений, песен и т.п. : Все флаги в гости будут к нам (КГ, 21.03.96); Нашла коса на камень (КП, 21.02.98).

С желанием сделать заголовки более яркими, привлекательными связано употребление в них фразеологических оборотов в трансформированном виде. Изменения фразеологизмов позволяют журналистам, с одной стороны, избегать штампов, так как в этих случаях фразеологизм получает, помимо свойств, заложенных в нем самом, а иногда и вопреки им, новые экспрессивные свойства. С другой стороны, преобразуя фразеологизм, журналист повышает эффект сознательного воздействия на эмоции и чувства читателей. Способы трансформации фразеологизмов в заголовках крымских газет очень разнообразны. Наиболее распространенными являются:

1) Замена одного или нескольких лексических компонентов фразеологической единицы: Весна! Как много в этом слове для сердца рыбьего слилось (ЮС, 20.О3.98); Дорога гривня к обеду (КГ, 26.11.96); Крымчанином можешь ты не быть, но гражданином быть обязан (КП, 17.02.98); Своя вода - владыка (КИ, 04.01.98).

2) Довольно часто в газетных заглавиях встречается расширение фразеологизма за счет введения добавочных компонентов: Терпенье адвокатов лопнуло (КП, 06.02.91); Мал золотник, да дорог для солдатского котла (КИ, 18.09.96).

3) Широко используется в газетных заголовках и прием усечения фразеологической единицы, что создает эффект усиленного ожидания: Что имеем не храним, потерявши ... (КП, 14.06.96); Что дозволено Юпитеру ... (КП, 04.04.96).

4) Всегда выразительны заголовки, в которых используется несколько способов трансформации фразеологизма: В Крыму живется весело, вольготно. Но кому? (КП, 28.02.98). В приведенном заглавии изменение синтаксической структуры фразеологизма сочетается с заменой лексического компонента. Сравните: Кому живется весело, вольготно на Руси?

Итак, использование в качестве газетных заглавий фразеологических единиц в измененном и неизмененном виде является важным средством воздействия на аудиторию, так как позволяет журналистам сделать заголовок ярким, красочным и образно выразить в нем свою оценку публикуемой информации. Однако употребление заголовков– фразеологизмов недопустимо в текстах, изложенных в информационной форме. Так, нельзя назвать удачным заголовок Разговор глухого со слепым (КП, 12.12.97), помещенный в колонке информационных новостей "Интерфакс", ибо он не является адекватным и полным обобщением смысла текста, а заключает оценку встреч Л.Кучмы с А.Морозом по поводу Черноморского флота.

Вывод. Любой, в том числе и газетный, текст оказывает воздействие. Заголовок является компонентом текста, а следовательно, он должен соответствовать типу текста, его виду воздействия. Поэтому нейтральные в стилистическом плане газетные заголовки будут эффективны в информационных материалах, а стилистически отмеченные – в неинформационных.
ЛИТЕРАТУРА:

1 Кобозева И.М. "Теория речевых актов" как один из вариантов теории речевой деятельности //Новое в зарубежной лингвистике: Вып.17. Теория речевых актов. –М.; Прогресс, 1986. –С.14.

2 Остин Дж. Слово как действие //Новое в зарубежной лингвистике: Вып.17.Теория речевых актов. – М.: Прогресс, 1986. – С.96.

3 Безменова Н.А. Риторическая модель речевого действия //Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. – М.: Наука,1990. – С.25.

4 Психология. Словарь /Под общ. ред. А.В.Петровского, М.Г.Ярошевского. – 2-е изд., испр. И доп. – М.: Политиздат, 1990. – С.413.

5 Шерковин Ю.А. Психологические проблемы массовых информационных процессов. – М.: Мысль, 1973. –С.196.

6 Поршнев Б.Ф. Социальная психология и история. – М.: Наука, 1979. –С.156.

7 Поршнев Б.Ф. Там же, С.155.

8 Поршнев Б.Ф. Там же, с.156.

9 Шерковин Ю.А. Указанное сочинение, с.184.

10 Скуленко М.И. Убеждающее воздействие публицистики. –Киев: "Вища школа", 1986.-С.42.

11 Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. – С.257.

12 Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм : "за" и "против". – М .: Прогресс, 1975. – С. 195.

13 Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. –Л.: Изд-во Ленинград. ун-та, 1978. – 159 с.

14 Федякин И.А. К вопросу об общей теории социальной информации // Современные буржуазные теории журналистики. – М.: Изд- во Моск. ун-та, 1967. – С.44

15 Лазарева Э.А. Заголовок в газете. – Свердловск: Изд-во Урал. Ун-та, 1989. – 96 с.

16 Власов Ю.М. Пропаганда за фасадом новостей (Информационные материалы прессы на службе буржуазной пропаганды). М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. – С.134.




- -

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Речевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы) icon1 Прочитайте приведенные ниже заголовки газетных статей. В основе...
Корысть, приговор, сливовый, розан, приданое, бармен, газопровод, нивелировать, прирост, швея

Речевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы) iconЛитунов С. Н. Речевое воздействие и языковое манипулирование в рекламе...
Как правило, языковое манипулирование предполагает такое воздействие на потребителя рекламы, которое тот не осознает и воспринимает...

Речевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы) iconПоложение о проведении Первого университетского конкурса газетных и интернет – изданий
Целью конкурса является выявления уровня способностей коллективов редколлегий газетных изданий студенческой молодежи институтов и...

Речевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы) iconПрессы шнековые горизонтальные для керамических изделий технические условия гост 6113-84
Настоящий стандарт распространяется на шнековые горизонтальные прессы (далее прессы), предназначенные для пластического формования...

Речевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы) iconПрохоров В. В. Создание руководящих органов крымской милиции в 1920-1924 гг.: Страницы истории
В полной мере это касается правоохранительных органов. В процессе становления Украинской государственности происходит и возрождение...

Речевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы) iconТема: 20 лет без ссср: анализ, комментарии, документы (97)
Крымской области Украины состоялся референдум по вопросу воссоздания Крымской асср, первый плебисцит в истории СССР

Речевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы) iconОб одном из «белых пятен» национальной политики в крымской асср
Крымской асср. Исследования показали, что основания для подобных утверждений имелись. Об этом свидетельствуют такие данные

Речевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы) iconЗаписная книжка дьявола введение
Сатанинской Церкви, печатные и электронные средства массовой информации решили покрыть завесой истинную природу его сочинений. Большинство...

Речевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы) icon2 Воздействие энергетики на биосферу и проблема антропогенного изменения...
Естественные периодические колебания концентраций компонентов (суточные, сезонные и др.) обычно не вы­ходят за пределы нормального...

Речевое воздействие газетных заголовков (на материалах крымской прессы) iconМероприятия
В соответствии со статьей 52 Закона Украины «о совете министров Автономной Республики Крым», в связи с проведением 09 сентября 2013...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
uchebilka.ru
Главная страница


<