Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ




НазваниеЛист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ
страница1/3
Дата публикации02.03.2013
Размер0.52 Mb.
ТипДокументы
uchebilka.ru > История > Документы
  1   2   3




1

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ.

1929, 25 лютого Ніжин
До Постійної Комісії для складання біографічного словника діячів України. На № 12 лютого 22. 1929.

Приглашение сотрудничать в биографическом словаре получил. Благодарю. Готов принять участие в нем, но меня вот что затрудняет. Комісія работает давно и я боюсь. Что уже разобраны те українские деятели, на котрих я остановился было. А наметил я для себя следующих лиц:1

Аскоченский В. И., профессор.

Амфитеатров Як. Кос., профессор.

Антоний Печерский.

Агапит, преподобный печерский, врач.

Алипий живописец.

Афанасий, брестский игумен, святой (но имеет фамилию  Филиппович).

Адамович Симеон, протопоп (XVII в).

Адамацкий Епифаний, ректор.

Андріевский Геннадий, ректор.

Андріевский Амвросий, учитель.

Антонский Гедеон, ректор.

Аскаронский Дамаскин, епископ.

Я пропускаю десяток украинцев. Отмеченых в моем “Малороссійском вліянии” и известных разве самим фактом перехода в Московское государство на службу. Не знаю, как Комиссия к ним относится.

Затем я к моим клиентам отнес бы еще одно лицо, если в Словарь имеют войти бывшие деятели украинские. Это:

Абрамович Дмитрий Ивановичь, профессор.2

Так как мне неизвестно, кто из названых мною лиц еще не поступил в обработку к другим членам Комиссии, и, значит, сколько останется на мою долю, а также я не знаю, к какому сроку сама комисия готовится начать печатание I тома Словаря, то я и не называю времени, когда мог бы закончить взятое на себя. Буду ждать дополнительных сообщений.

Хотелось бы также знать, кто из нежинцев приглашон к участию в Словаре, чтобы сообща обсуждать некоторые вопросы.

Кстати могу указать на Н. Н. Петровского,3 который готов дать биографический очерк Ив. Абрамовича, полковника Черніговского и Нежинского, о котором он писал в VII томе “Записок Ніжинського ІНО” (“Три Поповичі”).

С почтением К. Харлампович.

25/II 1929.

Нежин.

Институтская площадь, №2.

P.S. Не предполагает ли Комиссія составить и разослать сотрудникам для сведения и дополнений проспект следующих ближайших томов списки деятелей украинских на буквы б, в, г, д?

ІР НБУВ, ф. X, од. зб. 6475.
2

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ.

1929, 4 березня Ніжин
До Постійної Комісії біографічного Словника ВУАН.

Сообщаю имена и адреса Нежинских ученых, согласившихся участвовать в биографическом словаре деятелей Украины.

41. Профессор Владимир Иванович Резанов (но на А он никого не имеет в виду).

Адреса.

1 – Інститут Народної Освіти (не писать ІНО почта путает)

52. Профессор Евгений Антонович Рихлик.

2  Інститут Народної Освіти

3. Николай Неонович Петровский.

3  Інститут Народної Освіти

64. Анатолий Григорьевич Ершов (он мог бы взять Алепского Павла, так как “Алепский” стало почти фамили­ей этого писателя, а имя одно никем не употребляется).

4  Чернігівська вулиця 5.

5. Профессор Дмитрий Иванович Абрамович

5  с 15/III  Інституттская Площа, 2  в моей квартире. Сюда и сей час можно писать ему.

От Аскоченского и Амфитеатрова я охотно откажусь. И назвал я их только чтобы напомнить, на случай, что забыли о них.

Мне здесь говорили, что Антонія, Агапита и Алипія печерських взял на себя професор Пархоменко.7 Правда? Во всяком случае после заседания комиссии буду ждать вывереннного списка поручаемых мне биографий.

Так как в приготовляемых очерках ученых и писателей центр тяжести библиографии, то тут у меня явилось несколько вопросов.

  1. Как решено составлять списки трудов  хронологическіе или систематические?

  2. Давать ли только названия работ или и краткое содержаніе их, как это Делано в Указателе к научным трудам Александра Николаевича Веселовского,8 в 2-3 строки, а иногда и більше?9

  3. Желательно ли отмечать критические статьи?

Хотелось бы мне знать, включается ли то в Словник профессора Александра Семеновича Архангельского10, так много писавшего об юго-западной (= украинской) литературе и образованности.

4/III 1929. К.Харлампович

ІР НБУВ, ф. X, од. зб. 6476.
3

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ.

1929, 12 квітня Ніжин
В Коміссію биографического Словаря. На № 30. 30 березня 1929 року.

Уведомляю Комиссию о своем согласии взяти составление биографических очерков следующих деятелей:

  1. Аскоченский В. І., професор.

  2. Адриан, патріарх.

  3. Адамович Симеон, протопоп.

  4. Адамацкий Епифаний, ректор.

  5. Андріевский Геннадий.

  6. Андріевский Амвросий.

  7. Антонський Гедеон, ректор.

  8. Аскаронский Дамаскин, епископ.

Что касается предложенных мною Антония Печерського, Агапита лікаря и Алипия живописца, то их берет на себя Дмитрий Иванович Абрамович: мы оба нашли, что это будет лучше. Так как главный, почти единственный источник сведений о них  Патерик Печерський, который професором Абрамовичем и исследован и издан.11

Библиографии самого професора Абрамовича в Вашем окончательном списке забронированих за мною деятелей нет.

Понимать это так, что они переданы другому?

Дмитрий Иванович Абрамович через меня сообщает о своем согласии взять на себя кроме названных:

  1. Антония Печерского,

  2. Агапита врача,

  3. Алипия живописца,

  4. Акиндина, ігумена (архімандрита),

  5. Афанасія Затворника,

  6. Арефу Черноризца,

Если на них не претендуют другие сотрудники комиссии.

Из нових деятелей он обещает кроме

  1. А. С. Архангельського, професора,

  2. В. П. Адріанову, професора,

если о последней не пишет кто другой.

Нежинские деятели, биографий которых Вы ждете от нас, нам не известны, кроме 2–3 преподавателей Института, но о них собирается писать Владимир Иванович Резанов.

12/IV 1929. К. Харлампович

Нежин

Институтская площадь, 2.

ІР НБУВ, ф. X, од. зб. 6477.
4

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ.

1929, 27 квітня Ніжин
Комиссия биографического Словаря Украинских деятелей.

На № 38 от 16/IV.

Из 9-ти предложеных мне окончательно биографических очерков от Аскоченского я отказываюсь в пользу товарища Демьянского (об этом я уже писал П. П. Кудрявцеву).

За Д. И. Абрамовичем закреплено 8.

А. Г. Ершов после нескольких напоминаний с моей стороны написал в комиссию. Е. А. Рихлик все не может найти для того время  так он занят.

Несколько замечаний-недоумений вызывает присланный перечень на А. Конечно, те духовные лица, которые вошли сюда по своим именам на А, будут разнесены по другим томам, применительно к фамилиям, Августина Гуляницкого можно будет искать под Г, а здесь будет только ссылка на тот том?

Один из Андріевских печатал свои архивные материалы под инициалами А. А. Я полагаю, что в биографических очерках обязательно должно обозначать такие инициалы и псевдонимы. Что каснется в частности Андріевского, то быть может следовало бы назвать А. А. и пометить  смотри под Андріевский №№. А сложный очерк поместить под полной фамилией.

Может быть это редакцией Словаря предусмотрено и делается, и на мой совет взгляните не как на вмешательство не в свое дело, а как на желание быть полезным сверх представленого того или другого количества очерков.

Сам я в средине мая надеюсь приготовить несколько небольших очерков и прислать Вам для ознакомления и  для апробации или забракования. А любопытно, много ли очерков имеется у редакции и есть ли надежда на начатие печати летом. Кое-кого из нежинцев интересует этот вопрос об словаре, других о времени выплаты гонорара.

27/IV 1929. К. Харлампович

Нежин.

Институтская площадь, 2.
28/IV. Сейчас получил открытку 27/IV № 62. Если комиссия находит, что лучше мне поручить Аскоченского, то я и его беру.

У меня в “Малороссийском влиянии” упоминается под 1735, переводчик Карп Арматекло, да под 1680 писарь Лаврський Иван Арматекло, ездивший в Москву в составе посольства Лаврського. Я, к сожалению, о каждом из них не могу сказать ничего больше того, что у меня в книге.

Дмитрий Иванович Абрамович имеет в виду Алипия живописца. Доповнить общий список как будто більше нечем. А просматривала ли комиссия указатель к моему “Малороссийскому влиянию”?

К. Харлампович

ІР НБУВ, ф. X, од. зб. 6478.
5

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ.

1929, 1 червня Ніжин
В комиссию по составлению библиографического словаря.

Посилаю еще один  7-й очерк. Может быть он длинее очерков, посвященных патриарху Адріану в других подобных изданиях, но мне пришлось оттенить отношения этого лица в украинской церкви, чого не делали автора прочих очерков. Потому у меня осталось в тени общецерковная деятельность патріарха, да и литературная.

Что касается “Симона Адамовича,” то я при определении объема этого очерка исходил из інструкции, которая отводила печатный лист первостепенным деятелям и ½ листа  второстепенным, и ¼  третьестепенным.

Я отнес свого героя к второстепенным имея ввиду ту крупную роль, какую он играл на Украине когла руководил даже Гетьманами, неговоря о полковниках. Мне он, как политический деятель, представляется крупнее даже, чем Лазар Баранович. И во всяком случае, так как это первый очерк посвященный в Вашем словаре политическим агентам Москвы из украинцев, то мне представлялось не лишним изложить эту сторону их деятельности подробнее, чтобы потом можно было в других биографических очерках только ссылаться на мой очерк, если не прямо на Эйнгорна. Конечно, за редакцией остается право сохранить мою статью, но с тем, чтобы я мог пред печатанием просмотреть и, если ее окарнают на половину или на ¾, оставить ее у себя: мне больно было бы видеть в печати столь искалеченное свое детище. Писал я этот очерк con amore, отнюдь не в расчете на гонорар.

В связи с этим у меня явилась мысль: когда комиссия будет составлять список имен на букву Т, то не следует ли ей разбить деятелей на Т самой на три разряда, чтобы потом не возникало конфликтов с сотрудниками?

Хорошо было бы, если бы этот список был составлен заранее, независимо от хода печатаний I тома Словаря. Тогда могли бы быть своевременно указаны с мест не попавшие в него деятели и очерки были бы разобраны более справедливо, то есть более равномерно. Когда иным из нежинцев досталось по 1–2 очерки, вероятно загружены так, что не справились с делом и затянули выпуск 1-го тома. Может быть и я лично взял бы на себя больше, чем теперь досталось на мою долю, тем более, что я совршенно свободен и от деятельности и от обязательной работы.

Нежинцам, которых я рекомендовал в сотрудники Словаря, я время от времени напоминаю об их обязательствах, и они их собираются выполнить, хотя и знают открыто, что печатание 1-го тома отложено до конца года и хотя молчание Ваше на мой запрос об авансах понято ими так, что на них нечего расчитывать.

В Чтениях Нестора летописца VI, 14–15 есть статейка профессора Антоновича о протопопе Алексии Андріевском. Как будто это лицо не введено Комиссией в 1-й том. Если это по недосмотру, то не следует ли обсудить вопрос об его праве на некоторое место в Словаре?

Еще два вопроса. 1) Нужно ли указывать страници называемых в “Литературе” изданий? Здесь по этому пункту возник спор между Вашими сотрудниками.

2) Так как с украинской точки зрения гетманы не изменяли Москве, и только меняли свою ориентацию, то мне некто, читавший моего “Симеона Адамовича,” советовал поставить слово “зрада” в приложении к гетманам в кавычки. Я указывыл на то, что освещаю события с точки зрения своего края и Москвы, которой он служил. Обратите внимание на этот пункт и поступите, как найдете лучшим.

Если действительно печатание 1-го тома отложено, то очерки живих деятелей придется предоставлять поближе к сдаче материала в набор: пишущие могут к тому времени выпустить еще одну-другую работы и все потерпели изменения в своем положении.

С совершенными пожеланиями

К. Харлампович.
2/VI. Получил сейчас Ваше письмо от 31/V за № 79. Возвращаю подписаный счет, хотя формулировка его меня несколько смутила: тут нет речи о том, что деньги-аванс, а затем похоже на то, что по соглашению (которого не было) цена каждого очерка  5 рублей. Наконец, в перечень очерков не попал Аскаронский Дамаскин. Очень благодарен Комиссии и в частности Керівничому за сделанное мне исключение.

Что до Аскоченского, то к счастью я только что начал собирать материалы о нем и мне легко отказаться от него в пользу Демьяновского. Не знаю его научно-литературного стажа, но наличие у него нових даннях располагает в его пользу.

Таким образом, за мной только Д. Ив. Абрамович, но как раз его я имел в виду, когда предлагал отсрочить представление его биографии: он развивает усиленную учено-литературную деятельность.

А какие биографии не нашли еще авторов?

Готовый к услугам

К. Харлампович.
P.S. На всякий случай рекомендую товарищу Демьянскому брошуру професора П. В. Знаменского12: “Православіе и современная жизнь (Полемика 60-х годов об отношении православия к современной жизни). Оттиск из сборника “Свободная совесть”13.

ІР НБУВ, ф. X, од. зб. 6479.
6

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ.

1929, 12 червня Ніжин
В Комиссию биографического Словаря.

25 рублей получил. Еще раз благодарю. Посылаю об отце А. Андріевском. На днях послал Вам свою работу о полковнике Абрамовиче Н. Н. Петровський, интересующійся, дошла ли она до Комиссии.  Д. И. Абрамович свои очерки представит в конце июня.

Амброжія в списке Комиссии нужно переделать в Амвросія, как он назван например в “Западнорусских школах” (2171.  Там же упоминается Пинский єпископ Авраамий (359). Не нужно ввести?  Азарія  псевдоним Захарии Копистенского,  следовало бы отметить.  В моем “Малороссийском влиянии” упоминается Андроник, архімандрит разных великороссийских монастырей, украинец. Думаю, что его не следует вводить: ничем себя не ознаменовал даже по духовной части.  П. Преподаватель духовной семинарии (или училища) в Полтаве Андрущенко. Если он жив, то стоило ли называть его, обращая на него одіти разных лиц?  Андрушкович Петр, учитель виленской братской школы (около 1630 года), Андреевич Давид іеродіакон в Луцке, автор “Лямента,” Савва Андреевич, киевский братський учитель, упоминаемый в “Западнорусских школах” (398, 401, 434), имелись ли в виду Комиссией? А Аннич Тимофей учитель Островской школы (там же 275)?  Я мог бы взять на себя последних четырех, Андріевского Степана  певчаго, Аркудія Петра, Арсенія Елиссонского, Артемія ігумена, если последний выходец из Московки, сотрудник Курбського на Литве.

Комиссия не раскрыла фамилии автора написавшаго в Вестник Западной России статью о Гедеоне Балабане и подписавшегося А-скій?

Мне думается, что Комиссия ввела в свой указатель далеко не все имена на А, значащийся в статье Д. Тулуба “матеріали до Словника псевдонімів українських письменників” (Записки Історично-філологічного відділу, XVI, 24–247).

Нежинские Ваши сотрудники просят сообщить им имена редакторов отделов Словаря. Я поддерживаю их просьбу.

На Аскоченского не претендую и за него не обижаюсь. Пусть товарищ Демьянский создает на нем имя.

Готовый к услугам

К. Харлампович

ІР НБУВ, ф. X, од. зб. 6480.
  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ iconІста – вендінг м. Київ Підрозділ компанії іста–сітал
Предлагаем Вашему вниманию прайс-лист на торговые автоматы venson и ингредиенты для торговых автоматов

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ icon01135, м. Київ, вул. Чорновола 26/2, оф. 56 Тел. 236-86-19, факс...
Код єдрпоу 34494366, р/р: 26004413114901 в пат «акб «Київ» м. Київ, мфо 322498

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ icon4 см ( 94 кг/м²) нагрузка ● пешеходная зона. Старый город
Київ, Р/Р 260010132970 вул. Саксаганського 44Б, оф. 31 Ат «Сбербанк Росі ї», м. Київ

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ iconПрайс-лист на Лист просечно-вытяжной (пвл) тел.: (097) 351-08-74

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ icon«Алгоритмы»
Переименуйте Лист1 в Титульный, лист2 в Лист с вопросами, а лист3 в Итоговый лист

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ iconСписок литературы Верба. Початкова школа. Київ: Зоря, 2010. Стеблюк....
...

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ iconВолоська 8/5,корп. 4, Київ?
Волоська 8/5,корп. 4, Київ? 04070 Україна; тел. /факс: (+380 44) 537-3376 e-mail

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ iconВолоська 8/5,корп. 4, Київ?
Волоська 8/5,корп. 4, Київ? 04070 Україна; тел. /факс: (+380 44) 537-3376 e-mail

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ iconВолоська 8/5,корп. 4, Київ?
Волоська 8/5,корп. 4, Київ? 04070 Україна; тел. /факс: (+380 44) 537-3376 e-mail

Лист К. В. Харламповича до М. М. Могилянського в м. Київ iconВолоська 8/5,корп. 4, Київ?
Волоська 8/5,корп. 4, Київ? 04070 Україна; тел. /факс: (+380 44) 537-3376 e-mail

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
uchebilka.ru
Главная страница


<