Анализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год




Скачать 348.75 Kb.
НазваниеАнализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год
страница1/4
Дата публикации11.03.2013
Размер348.75 Kb.
ТипПрограмма
uchebilka.ru > Литература > Программа
  1   2   3   4
Анализ состояния методического обеспечения и преподавания

русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях

г. Севастополя в 2011–2012 учебном году
О.В. Маслова

Гуманитаризация современной украинской школы создаёт объективные предпосылки к развитию образовательной области «Языки и литературы», способствует формированию единого филологического пространства. Это требует определения путей и уровней взаимосвязи всех дисциплин языкового и литературного блоков, глубокого анализа образовательных возможностей курсов языков и литератур (русской, украинской, мировой), а также актуализации интегративных, содержательных и методических подходов к преподаванию этих предметов в общеобразовательной школе.

Нацеливают словесников на выполнение этой задачи нормативные документы Министерства образования и науки, молодёжи и спорта Украины, которыми в 2011–2012 учебном году руководствовались учителя русского языка и литературы общеобразовательных учебных заведений, а именно:

  • письмо от 29.04.11 № 1/9-325 «Про навчальні плани загальноосвітніх навчальних закладів на 2011/2012 навчальний рік»;

  • письмо от 09.06.2011 г. № 1/9-454 «Про особливості організації навчально-виховного процесу в загальноосвітніх навчальних закладах у 2011/12 навчальному році»;

  • письмо от 21.07.11г. №1/9-556 «Щодо організації навчально-виховного процесу у 2011/2012 навчальному році»;

  • приказ от 24.05.2011 г. № 473 «Про надання грифа навчальній літературі, що може видаватись за державним замовленням 2011 року»;

  • приказ от 05.05.2008 г. № 371 «Про затвердження критеріїв оцінювання навчальних досягнень учнів у системі загальної середньої освіти».

Педагогами приняты во внимание дополнительные разъяснения отдельных положений вышеуказанных документов: инструктивно-методические рекомендации Министерства образования и науки, молодёжи и спорта Украины «Українська та рідні мови, інтегровані курси «Література» у загальноосвітніх навчальних закладах з навчанням російською мовою та іншими мовами національних меншин» и Института последипломного образования Севастопольского городского гуманитарного университета.

Изучение русского языка в 5–9-х классах, а также в 10–11-х классах (уровень стандарта) школ с русским языком обучения осуществляется по «Программе для 5–12 классов общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения» /Н.Г. Озерова, Г.А. Михайловская, Л.В. Давидюк, В.И. Стативка, Е.И. Быкова. – Черновцы: Издательский дом «Букрек», 2005 г.

В 10–11-х классах (профильный уровень) русский язык изучается по новым программам:

  • Программа для 10–11 классов общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения (академический уровень) /Т.Я. Фролова.– К.: Грамота, 2010 г.;

  • Программа для 10–11 классов общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения (профильный уровень) /Е.П. Голобородько, В.И. Стативка и др.– К.: Грамота, 2010 г.;

В соответствии с указанными программами общеобразовательные учебные заведения города обеспечиваются следующими учебниками:

  • Русский язык для 10 класса общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения /А.Н. Рудяков, Т.Я. Фролова, Е.И. Быкова. – К.: Грамота, 2010 г. – общий для уровней стандарта, академического и профильного;

  • Русский язык для 10 класса общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения /Г.А. Михайловская, В.А. Корсаков, Е.В. Барабашова, Е.Ю. Камышанская. – К.: Освіта, 2010 г. – общий для уровней стандарта, академического и профильного;

  • Русский язык для 11 класса общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения /А.Н. Рудяков, Т.Я. Фролова, Е.И. Быкова. – К.: Грамота, 2011 г. – общий для уровней стандарта, академического и профильного;

  • Русский язык для 11 класса общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения /Г.А. Михайловская, В.А. Корсаков, Е.В. Барабашова, Е.Ю. Камышанская. – К.: Освіта, 2011 г. – общий для уровней стандарта, академического и профильного;

  • Русский язык для 11 класса общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения /Л.В. Давидюк, В.И. Стативка. – К.: Зодиак-Эко, 2011 г. – общий для уровней стандарта, академического и профильного.

Изучение литературы в 5–9-х классах, а также в 10–11-х классах (уровень стандарта) общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения осуществляется по программе «Литература (русская и зарубежная). Интегрированный курс: Программа для 5–12 классов общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения» /Л.А. Симакова, В.В. Снегирёва. – Черновцы: Букрек, 2005 г.;

  • на академическом уровне – Литература для 10–11 классов общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения / Л.А. Симакова, В.В. Снегирёва. – К.: Грамота, 2010г.;

  • на профильном уровне – Литература для 10–11 классов общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения /В.И. Силантьева, Т.Г. Бучацкая. – К.: Грамота, 2010 г.;

В соответствии с указанными программами общеобразовательные учебные заведения города обеспечиваются следующими учебниками:

  • Литература (русская и зарубежная). 5, 6, 7, 8 классы /Е.В. Волощук. – К.: Генеза, 2005, 2006, 2007, 2008 г.;

  • Литература (русская и зарубежная). 6, 7 классы /Л.А. Симакова. – К.: Вежа, 2005, 2006, 2007 г.;

  • Литература (русская и зарубежная). 5 класс /Е.А. Исаева, С.И. Сафарян. – К.: Навчальна книга, 2005 г.;

  • Литература (русская и зарубежная). 8 класс /В.Я. Звиняцковский, О.Н. Филенко. – К.: Освіта, 2007 г.;

  • Литература (русская и зарубежная). 8 класс /Н. Пивнюк, Н. Гребницкая. – К.: Грамота, 2008 г.;

  • Литература (русская и зарубежная). 9 класс /Г.В. Биткивская. – К.: Грамота, 2009 г.;

  • Литература (русская и зарубежная). 9 класс /Е.В. Волощук. – К.: Генеза, 2009 г.;

  • Литература (русская и зарубежная). 9 класс /Е.А. Исаева и др. – К.: Прем’єр, 2009 г;

  • Литература (русская и мировая). 10 класс /Е.А. Исаева, Ж.В. Клименко, А.О. Мельник. – К.: Освіта, 2011 г.;

  • Литература (русская и мировая). 11 класс /Е.А. Исаева, Ж.В. Клименко, А.О. Мельник. – Харьков: Сиция, 2011 г.

Комплект учебников по русскому языку и литературе для 5–11 классов в той или иной школе отличается друг от друга в связи с тем, что распределение учебной литературы в учреждения образования осуществляется по районам города в соответствии с планом-заявкой Управления образования и науки Севастопольской городской государственной администрации.

Перечень нормативных документов Министерства образования и науки, молодёжи и спорта Украины, регламентирующих преподавание предметов языкового и литературного циклов, дополняет письмо Министерства от 28.08.2009 г. № 1/9-581 «Про методичні рекомендації щодо застосування елементів двомовного навчання». Однако несогласованность учебных программ по русскому и украинскому языкам для общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения во многом препятствует интеграции и взаимодействию в образовательном пространстве близкородственных языков.

В подтверждение сказанного сравним содержание программ для 6-х, 7-х классов по русскому и украинскому языкам и количество часов на изучение той или иной темы (см. табл. 1).

^ Таблица 1

Сравнительная таблица содержания и количества часов


в учебных программах по русскому и украинскому языкам

для общеобразовательных школ с русским языком обучения


^ Українська мова

Русский язык

Програма «Українська мова» для 5–12 класів загальноосвітніх навчальних закладів з російською мовою навчання /Н.В. Бондаренко, О.М. Біляєв и др. – Чернівці: Видавничий дім «Букрек», 2005 г.

Программа «Русский язык» для 5–12 классов общеобразовательных учебных заведений с русским языком обучения /Н.Г. Озерова, Г.А. Михайловская и др. – Черновцы: Издательский дом «Букрек», 2005 г.

6 клас

105 год. (3 год. на тиждень)

6 класс

70 час. (2 ч. в неделю)

Тема

Кількість годин

Тема

Количество часов

Вступ

1

О богатстве

русского языка

1

Повторення

та узагальнення вивченого

2

Повторение


2







Лексикология и фразеология

4

Морфологія. Орфографія. Загальна

характеристика частин мови

73

Морфология и орфография

30

Іменник

19

Имя существительное

7

Прикметник

13

Имя прилагательное

6

Числівник

12

Имя числительное

6

Займенник

9

Местоимение

6

Дієслово

20













Служебные части речи

5

Повторення

2

Повторение

1

Розвиток

зв’язного мовлення

24

Развитие речи

20

7 клас

70 год. (2 год. на тиждень)

7 класс

70 час. (2 ч. в неделю)

Тема

Кількість годин

Тема

Количество часов

Вступ

1

Введение

1

Повторення

та узагальнення вивченого

2

Повторение

2







Лексикология

5

Морфологія. Орфографія

39

Морфология и орфография

29

Дієприкметник

12







Дієприслівник

5













Глагол

11







Причастие

10







Деепричастие

5

Прислівник

12

Наречие

4

Службові частини мови

14







Прийменник

5







Сполучник

4







Частка

4







Вигук

1







Узагальнення і систематизація вивченого з морфології та орфографії

2

Повторение

1

Розвиток зв’язного мовлення

19

Развитие речи

20


Как видим, в 6 классе украинский язык изучается в течение 105 часов, а русский – в течение 70. В программе по украинскому языку больше часов отведено на изучение отдельных тем: на тему «Глагол» в украинском языке предусмотрено 20 часов, в русском – 11; на тему «Имя существительное» соответственно – 19 часов и 7; «Имя прилагательное» – 13 часов и 6; «Имя числительное» – 12 часов и 6.

В среднем звене содержание учебной программы по украинскому языку реализуется со значительным опережением по отношению к изучению соответствующего материала на русском языке. Так, например, тема «Глагол» в курсе украинского языка изучается в 6 классе, тогда как по русскому языку в это время изучаются служебные части речи. В программе русского языка глагол как часть речи начинают изучать в 7 классе, а на уроках украинского языка уже изучено причастие как особая форма глагола. Нарушена синхронность и при изучении служебных частей речи: в русском языке школьники продолжают знакомиться с ними в 6 классе, в украинском – в 7.

Таким образом, основа знаний (база) закладывается не на том языке, на котором учащийся думает. В таких условиях выработать устойчивую грамотность речи школьников достаточно сложно, поскольку языковая компетентность должна формироваться на основе языка, который является языком мышления.

В феврале 2012 года авторские коллективы приступили к разработке новых учебных программ по русскому и украинскому языкам для школ с русским языком обучения. В связи с этим методистами по русскому и украинскому языкам Института последипломного образования Севастопольского городского гуманитарного университета было направлено письмо, адресованное Министерству образования и науки, молодёжи и спорта Украины, в котором изложена представленная выше информация, а также выражена просьба устранить указанные недостатки действующих программ в последующих нормативных документах.

А пока из создавшейся ситуации, на наш взгляд, возможен следующий выход – профессиональный диалог учителей-словесников, который помог бы учащимся глубже постичь богатство и многогранность родного языка, осознать значимость и особенность другого языка, заложить основы развития языковой личности, расширить филологический кругозор школьника, повысить его общий культурный уровень.

Поиск оснований к взаимодействию и взаимообогащению предметов языкового и литературного циклов уже начат, и он осуществляется в процессе совместной деятельности учителей русского языка и литературы, украинского языка и литературы учреждений образования города.

Так, с 15 по 21 сентября 2011 года по-новому прошли традиционные V Международные Кирилло-Мефодиевские чтения, в рамках которых была организована лингвистическая школа. Лекции ведущих филологов Украины, России вызвали профессиональный интерес как учителей русского языка, так и украинского. Свидетельства о повышении квалификации получили педагоги общеобразовательных школ № 4, 9, 13, 14, 16, 20, 27, 31, 32, 38, 39, 46, 49, 54, школы-интерната № 5; специализированной школы № 3; гимназий № 1, 5, 10, 24; СПЛ.

Заслуживает внимания городской фестиваль педагогов-новаторов «Инновации в учебно-воспитательном процессе» (12–14 октября 2011 года). Программа мероприятия включала в себя работу секции «Организация интерактивных внеклассных мероприятий на примере конкурса по литературному краеведению», которой руководила декан филологического факультета Севастопольского городского гуманитарного университета, кандидат педагогических наук, доцент Храброва В.Е. Словесники общеобразовательных школ № 6, 23, 29, 32, 34, 37, 38, 49, 61; специализированных школ № 3, 35, 43; гимназий № 2, 8, 24 убедились в необходимости внедрения инновационных форм, методов и приёмов в учебно-воспитательный процесс, имели возможность обменяться мнениями и принять участие в практическом занятии.

Ещё одним совместным массовым мероприятием для учителей русского и украинского языков стал Международный форум студентов и молодых учителей «Слово – это дело великое» (19–22 февраля 2012 года). В ходе работы форума были проведены заседания круглых столов по актуальным проблемам преподавания филологических дисциплин в условиях билингвизма. Участники высказали свою точку зрения о современных подходах к преподаванию словесности в школах Украины в связи с принятием новых нормативных документов, обменялись мнениями о содержании языкового и литературного образования в условиях интеграции предметов гуманитарного цикла.

Успешно прошли мастер-классы на темы:

  • «Современные технологии в преподавании литературы в школах Украины» (Мирошниченко Л.Ф., доктор педагогических наук, профессор Национального педагогического университета им. М.П. Драгоманова, г. Киев);

  • «Параллельное изучение русского и украинского языков на основе современных технологий» (Фролова Т.Я., кандидат педагогических наук, доцент кафедры филологии Крымского республиканского института последипломного педагогического образования, г. Симферополь).

Высоким профессионализмом, глубиной содержания отличались мастер-классы севастопольских учителей.

Учителя гимназии № 2 Платухина Г.И и Голёнко Т.В. показали бинарный урок русского и украинского языков в 5 классе по теме «Группы слов по значению. Омонимы». Учитель Мустафина В.И. провела в 9 классе урок-исследование «И в мой жестокий век восславил я свободу…» (Вольнолюбивая лирика А.С. Пушкина), одной из целей которого являлось формирование целостного восприятия мирового литературного процесса на основе интегративного подхода к изучению русской и украинской литературы, в частности, творчества Т.Г. Шевченко.

Учитель общеобразовательной школы № 6 Филатьева Т.С. продемонстрировала в 5 классе урок литературы «Сорванец на все времена» (по роману М. Твена «Приключения Тома Сойера»), используя краеведческий материал о пребывании автора произведения в г. Севастополе. Урок русского языка «Развитие навыков чтения текста. Понимание содержания и формы» (5 класс) представил Корсаков В.А., научный сотрудник лаборатории языков национальных меньшинств Института педагогики АПН Украины (г. Киев).

Не оставили равнодушными участников форума мероприятия, подготовленные преподавателями и студентами Севастопольского городского гуманитарного университета: литературно-музыкальная гостиная «А музы не молчали», конкурс знатоков русского языка и литературы, посвящённый Международному дню родного языка, конкурс чтецов «Через века, через года – помните!..», фольклорный праздник «Русская масленица», многочисленные творческие встречи.

Надеемся, что основная цель мероприятия – способствовать повышению профессионального уровня будущих преподавателей и молодых учителей-словесников Украины – была успешно достигнута. Молодые педагоги Шатайкина Е.В. (школа-интернат № 4), Сухачёва К.В. (ОШ № 9), Калугина О.А. (ОШ № 15), Догонова Л.В. (ОШ № 15), Самарина О.А. (ОШ № 22), Куляба И.Н. (ОШ № 39), Оникеенко А.С. (ОШ № 41), Шимек Н.В. (СШ № 43), Грицюк В.С. (СШ № 45), Карабашева Л.Р. (ОШ № 50), Елесина А.А. (ОШ № 52) смогли увидеть перспективы дальнейшей работы и убедиться в значимости своей профессии.

Среди массовых мероприятий с учащимися, которые проводились совместно с учителями украинского языка, следует особо выделить ІІ Международный литературно-языковой конкурс ученической и студенческой молодёжи имени Тараса Шевченко.

Второй год данный конкурс проводит Министерство образования и науки, молодёжи и спорта Украины, Институт инновационных технологий и содержания образования на основании Указа Президента Украины от 30 сентября 2010 года № 928. Напомним, что основными целями конкурса являются следующие:

  • выявление одарённой ученической и студенческой молодёжи,

  • развитие творческого потенциала участников,

  • воспитание у молодого поколения украинцев уважения к государственному языку и языкам национальных меньшинств, традициям своего народа,

  • повышение уровня литературно-языкового образования в Украине и за её пределами.

На каждом из четырёх этапов соревнования: школьном, районном, городском, международном – определяются победители. Базовыми предметами конкурса являются украинский язык и родной язык народов Украины.

26 ноября 2011 года на базе общеобразовательной школы № 25 (директор Кравец И.И.), специализированной школы № 58 (директор Королёва Р.И.); гимназий № 5 (директор Вороной В.И.), № 8 (директор Тихоненко И.А.), № 10 (директор Петрива Н.А.) прошёл районный этап конкурса. В нём приняли участие 807 учащихся (предметы «Русский язык и литература» – 377, предметы «Украинский язык и литература» – 430) из 56 общеобразовательных учебных заведений города (Ленинский район – 248: предметы «Русский язык и литература» – 112; предметы «Украинский язык и литература» – 136; Гагаринский район – 241: предметы «Русский язык и литература» – 115, предметы «Украинский язык и литература» – 126; Нахимовский район – 239: предметы «Русский язык и литература» – 117, предметы «Украинский язык и литература» – 122; Балаклавский район – 79: предметы «Русский язык и литература» – 33, предметы «Украинский язык и литература» – 46) (см. табл. 2).
Таблица 2
  1   2   3   4

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Анализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год iconАнализ состояния преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных...
Оказать своевременную методическую помощь педагогу – одно из приоритетных направлений деятельности научно-методического центра (нмц)...

Анализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год iconАнализ состояния и методического обеспечения преподавания биологии...
Особое внимание уделяется формированию у будущего поколения предметных компетенций на основе целостного представления натуралистической...

Анализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год iconАнализ состояния и методического обеспечения преподавания крымскотатарского...
Министерства образования и науки Автономной республики Крым, в республике функционируют 15 общеобразовательных учебных учреждений...

Анализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год iconАнализ содержания и методического обеспечения учебно-воспитательного...
Эффективность методической работы как важнейшей составляющей системы последипломного образования педагогических кадров в значительной...

Анализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год iconАнализ состояния и методического обеспечения преподавания истории...
Севастополя и результативность методической работы с учителями истории в 2012–2013 учебном году. Пути повышения эффективности школьного...

Анализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год iconАнализ состояния и методического обеспечения работы библиотек общеобразовательных...
Анализ состояния и методического обеспечения работы библиотек общеобразовательных учреждений в 2011–2012 учебном году

Анализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год iconАнализ состояния и научно-методического обеспечения преподавания...
Анализ состояния и научно-методического обеспечения преподавания в начальной школе в 2011–2012 учебном году

Анализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год iconАнализ состояния и методического обеспечения преподавания математики в 2011 2012 учебном год
Повышение эффективности методической работы с педагогическими кадрами в новом учебном году

Анализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год iconАнализ состояния и методического обеспечения преподавания информатики в 2012-2013 учебном год
Активизировать работу учителей информатики г. Севастополя в виртуальных сообществах

Анализ состояния методического обеспечения и преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных учебных заведениях г. Севастополя в 2011-2012 учебном год iconАнализ состояния деятельности психологической службы в учреждениях...
В 2011–2012 учебном году в психологических службах общеобразовательных и дошкольных учебных заведений города работало 140 практических...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
uchebilka.ru
Главная страница


<