Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов




НазваниеГосударственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов
страница4/32
Дата публикации26.02.2013
Размер2.67 Mb.
ТипДокументы
uchebilka.ru > Литература > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32
^

Н.Н. Панченко


(Волгоград)

ДОСТОВЕРНОСТЬ, ТОЧНОСТЬ, ИНФОРМАТИВНОСТЬ
КАК КОММУНИКАТИВНЫЕ КАТЕГОРИИ


На эффективность коммуникации оказывают влияние различные коммуникативные категории, помогающие организовывать и регулировать коммуникативное поведение между партнерами. Очевидна значимость категорий достоверности, точности и информативности для коммуникационного процесса, их роль для гармонизации общения. Понятие категории используется в различных парадигмах лингвистического знания. Традиционно говорят о языковых категориях (категории языковых уровней, например, грамматическая, морфологическая, синтаксическая категория), функционально-семантических категориях, таких как, например, модальность, темпоральность, персональность (Бондарко 1976:18), функционально-стилистических категориях.

Следует признать, что сегодня во многих лингвистических исследованиях наблюдается довольно свободное жонглирование термином «категория»: встречаются исследования инвективности как языковой категории (А. А. Гоменюк), вежливости (Т. В. Ларина), речевого этикета (Л. А. Белашова), тональности (Е. П. Захарова), митигации (С. С. Тахтарова) как коммуникативных категорий. Семантико-синтаксическую (в терминологии Н. А. Слюсаревой) категорию личности – безличности С. А. Недобух предлагает называть когнитивно-коммуника-тивной, не обосновывая данное понятие (Недобух 2000).

Представляется логичным и целесообразным выделение разнообразных коммуникативных категорий, объединенных их ролью и участием в коммуникации. Однако в современной теории коммуникации пока не существует единой трактовки понятия «коммуникативная категория». В. И. Карасик в рамках социолингвистического подхода к изучению дискурса предлагает выделять «три типа категорий – тип дискурса, формат текста и жанр речи как базовые характеристики текста в коммуникативной ситуации» (Карасик 1998: 196). К числу жанрово-стилисти-ческих категорий дискурса автор относит категории развернутости/свернутости текста. Выделяя содержательные (семантико-прагматические) категории дискурса и разграничивая «текст как таковой и текст в ситуации общения», В.И.Карасик к базовой категории текста относит информативность в ее трех ипостасях – содержательно-фактуальной, содержательно-концепту-альной, содержательно-подтекстовой. Важнейшей текстовой категорией в ситуации общения признается адресованность, направленность на адресата. Уточнением адресованности, по мнению ученого, является категория интерпретируемости, которая «проявляется в более частных категориях точности, ясности, глубины и экспликативности/импликативности текста» (Карасик 1998: 194).

И. А. Стернин, говоря о коммуникативном сознании как о совокупности ментальных коммуникативных категорий, понимает под последними «самые общие коммуникативные понятия, упорядочивающие знания человека об общении и нормах его осуществления. Некоторые из коммуникативных категорий отражают общие представления человека об общении, некоторые – о его речи» (Стернин 2002: 87). Содержанием коммуникативной категории, согласно И.А. Стернину, является некая упорядоченная совокупность суждений, установок, ментальных стереотипов, правил, касающихся языкового общения. По мнению ученого, «для русского коммуникативного сознания могут быть выделены в качестве релевантных такие коммуникативные категории, как собственно категория общение, категории вежливость, грубость, коммуникабельность, коммуникативная неприкосновенность, коммуникативная ответственность, эмоциональность, коммуникативная оценочность, коммуникативное доверие, коммуникативное давление, спор, конфликт, коммуникативная серьезность, реквестивность, коммуникативная эффективность, молчание, коммуникативный оптимизм / пессимизм, сохранение лица, категория тематики общения, грамотность, категория коммуникативного идеала и др. Коммуникативные категории, отражающие отношение человека к речи – родной язык, иностранный язык, языковой паспорт, культура речи, хорошая речь и др. Можно выделить и некоторые более конкретные категории: диалог, монолог, официальная речь, неофициальная речь, публичная речь, слушание, говорение» (там же).

Уместно вспомнить, что постулаты речевого поведения, сформулированные Г. П. Грайсом для осуществления адекватной и рациональной (конструктивной) коммуникации и претендующие на роль абсолютного принципа коммуникативного сотрудничества, как известно, выделены в четыре коммуникативных категории Качества, Количества, Способа и Отношения (Грайс 1985).

Наиболее полно, на наш взгляд, понятие «коммуникативная категория» и общее представление о ней сформулировано Е. П. Захаровой (2000). Согласно исследователю, коммуникативные категории «участвуют в организации и/или регулировании коммуникативного процесса, имеют определенную структуру (в виде оппозиции, спектра, шкалы), собственное коммуникативное содержание, набор разноуровневых языковых и речевых (в том числе и невербальных) средств для выражения этого содержания» (Захарова 2000: 13). Существенным представляется противопоставление коммуникативных категорий языковым, функционально-стилевым и риторическим. «В отличие от языковых коммуникативные категории связаны не с языком, а с речью, причем на базе одних языков они превращаются в языковые (категория вежливости в японском языке), в других языках остаются на уровне речевых. В противоположность функционально стилевым категориям коммуникативные проявляются в любой речи, независимо от функционально-стилевой принадлежности речи. От риторических отличаются тем, что они используются не намеренно, им не обучают, но коммуникация без них невозможна» (там же).

По роли в коммуникативном процессе выделяются два типа категорий: обязательные для любого коммуникативного процесса категории (собственно коммуникативные, в рамках которых противопоставлены структурно-образующие и информативные) с коммуникативно организующей функцией и сопутствующие (регулятивные и квалификативные) с регулирующей функцией.

По типу своей структуры категории разделены на три группы:

I. Категории оппозитивного типа с устройством в виде жесткой оппозиции (определенность / неопределенность, чуждость: свое / чужое и др.).

II. Категории оппозитивного типа, имеющие структуру в виде шкалы (вежливость подчеркнутая/повышенная – нейтрально-нормативная – минимальная/невежливость – подчеркнутая невежливость – грубость).

Таким образом, обобщая вышесказанное, можно сделать вывод, что коммуникативная категория есть единство структурно-организованного коммуникативно-значимого содержания и лингвистических средств его выражения. Основной функцией коммуникативной категории является организация коммуникации, в рамках которой возможно выделение регламентирующей (регулирующей), квалификативной и других функций. Коммуникативные категории влияют на характер протекания коммуникативного процесса.

В своем исследовании мы, опираясь на предложенные Е. П. Захаровой и В. И. Карасиком классификации категорий, считаем коммуникативную категорию достоверности обязательной, информативной категорией оппозитивного типа, носящей градуируемый характер. Мы предполагаем, что анализируемая категория является интердискурсивной, обнаруживаемой во всех типах дискурса, на всех уровнях коммуникативной структуры дискурса от высказывания до гипержанровых форм коммуникации. Будучи связанной с коммуникативной нормой, выбором говорящим коммуникативной стратегии и тактики коммуникативного поведения, рассматриваемая коммуникативная категория достоверности оказывает существенное воздействие на формирование коммуникативной структуры дискурса, определяет характер протекания коммуникативного взаимодействия и в результате влияет на эффективность общения. Категория достоверности – сложная многомерная коммуникативная категория, средствами выражения которой являются более частные категории, такие как точность, информативность и т.д.

Поясним, что выделенные в рамках коммуникативной категории достоверности частные категории информативность, точность представляют собой коммуникативные категории информативного типа, обнаруживаемые на всех уровнях коммуникации и имеющие характер бинарной оппозиции: точность – неточность, определенность – неопределенность, информативная недостаточность – информативная избыточность.

Точность как коммуникативная категория варьируема в зависимости от жанрово-дискурсивной дифференциации. Так, «точность научного текста заключается в развертывании и уточнении характеристик понятия, точность делового текста – в строгом следовании жанровому канону, точность художественного текста – в динамике образных ассоциаций» (Карасик 1998: 194).

Как отмечает Н. Д. Арутюнова, «язык развивается одновременно в двух противоположных направлениях: одно из них определено стремлением к максимально полному и точному выражению истины, другое – желанием его утаить, отстранить от себя или прикрыть маской правдоподобия» (Арутюнова 1995: 5). И наличие в распоряжении человека говорящего единиц с разной степенью точности /приблизительности позволяет ему в зависимости от его прагматических целей и интенций либо максимально детально, четко, однозначно и, следовательно, достоверно обозначать и описывать явления, либо использовать единицы с обобщенной семантикой, полисеманты, что затрудняет точное обозначение реальной ситуации, однозначную интерпретацию сообщения.

Реализация в речи единиц с разной степенью точности/ неточности может быть связана с объективными и субъективными факторами, к последним следует отнести точность/ неточность знаний говорящих, их уверенность/ неуверенность в достоверности передаваемой информации, коммуникативное намерение утаить точную информацию или предоставить заведомо ложную. Например, средствами массовой информации и представителями власти занижалось число захваченных в школе Беслана: «По предварительным оценкам, террористами захвачено от трехсот до четырехсот человек». При этом «все прекрасно знают, сколько людей оказалось в бандитском аду. Все знают, что в школе учится более 800 человек, что ученики нескольких младших классов пришли с родителями, с мамой, папой, с братьями и сестрами дошкольного возраста. Все знают, сколько там учителей. И всем понятно, что даже с учетом успевших сбежать в момент захвата там оказалось более тысячи несчастных детей и взрослых» (Сатаров 2004).

Представляется, что коммуникативная точность связана с коммуникативной категорией ясности. Согласно В.И. Карасику, коммуникативная ясность – частная категория дискурса, соотносимая с содержательной категорией адресованности и представляющая собой «совпадение интенции автора и интерпретации адресата применительно к определенному тексту» (Карасик 1998: 194). В различных типах дискурса коммуникативная ясность достигается различными средствами: в деловом общении – клишированными (трафаретными) средствами, в бытовом общении – благодаря общности тезаурусов участников, возможности немедленной проверки адекватности понимания, ясность художественного текста – фасцинативна и зависит от степени эмоционального воздействия на читателя, ясность научного текста обусловлена четкостью понятийно-терминологического аппарата, логичностью и стилем изложения (Карасик 1998: 194–195).

Нет необходимости говорить, что информативность представляет собой одно из сложнейших качеств высказывания. Это характеристика, квалифицирующая информационный статус текста с позиции воспринимающего субъекта, варьируемая в зависимости от коммуникативной ситуации, функционального стиля и речевого жанра. Достоверность высказывания обеспечивается информативной достаточностью, отклонения же в сторону информативной избыточности или недостаточности являются нарушениями информативной нормы (постулат информативности) и маркируются отрицательно.

Следует заметить, что в нашем представлении достоверность и информативность – взаимообусловленные категории. С одной стороны, достоверность и адекватность содержания сообщения выступают основными требованиями, предъявляемыми к отправителю информации, с другой стороны, значимым критерием достоверности высказывания считается его информативность.

Информационный потенциал текста зависит от ряда факторов: от намерения говорящего, от выбранной стратегии избыточного или экономного способа представления информации, которая, в свою очередь, мотивируется различными моментами – ориентацией на определенный уровень компетенции адресата, желанием утаивания информации и др. Далее выбранная стратегия обуславливает определенную аранжировку информации, выбор языковых средств, оказывающих непосредственное влияние на информационность текста.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Арутюнова Н.Д. Истина и этика //Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. – М., 1995. – С. 7–23.

  2. Бондарко А.В. Теория морфологических категорий. – Л., 1976.

  3. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып. XVI. – М., 1985. – С. 217–238.

  4. Захарова Е.П. Типы коммуникативных категорий // Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. – Саратов, 2000. – С. 12–19.

  5. Карасик В. И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистический и эмотивный аспекты.  – Волгоград, 1998. – С. 185–196.

  6. Ларина Т.В. Категория вежливости в английской и русской коммуникативных культурах: Монография. – М., 2003.

  7. Недобух С.А. Когнитивно-коммуникативная категория личности – безличности 2000 // Режим доступа: http://www. belb.net/obmen/Nedobukh_S_A.htm.

  8. Слюсарева Н.А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка. – М., 1986.

  9. Стернин И.А. О национальном коммуникативном сознании // Лингвистический вестник. – Вып. 4. – Ижевск, 2002. – С. 87–94.


1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32

Похожие:

Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов iconГосударственное образовательное учреждение среднего профессионального...
Антропологическая лингвистика. – Выпуск 11: сборник научных трудов / Под ред. Н. А. Красавского. – Волгоград: «Колледж», 2009. –...

Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов icon1 Куртамышский педагогический техникум является государственным казенным...
Государственное казенное образовательное учреждение среднего профессионального образования «Куртамышский педагогический техникум»...

Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов iconИнформационное письмо областная олимпиада по физической культуре...
...

Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов iconСведения о проведенных контрольных мероприятиях и их результатах за 2012 год
Учреждением краевое государственное бюджетное образовательное учреждение среднего профессионального образования "Каменский медицинский...

Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов iconПроект краевое государственное бюджетное образовательное учреждение...
Краевое государственное бюджетное образовательное учреждение среднего профессионального образования

Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ульяновский государственный...

Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов iconРеферат по дисциплине история
Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования

Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов iconО проведении Международного педагогического форума
Государственное образовательное автономное учреждение среднего профессионального образования

Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов iconГосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«Московский городской психолого-педагогический университет» приглашает для обучения иностранных студентов!

Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «волгоградский социально-педагогический колледж» антропологическая лингвистика сборник научных трудов iconРеферат скачан с сайта allreferat wow ua Опричнина Министерство образования...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
uchebilka.ru
Главная страница


<