А. М. Дерибас Сборник статей и публикаций




НазваниеА. М. Дерибас Сборник статей и публикаций
страница11/15
Дата публикации27.02.2013
Размер2.57 Mb.
ТипСборник статей
uchebilka.ru > Литература > Сборник статей
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
Примечания
Одесское Литературно-Артистическое Общество (ЛАО) начинает свою историю с 5 сентября (ст. стиля) 1897 года. В этот день было избрано правление, в состав которого вошли В.М.Дорошевич, одесские художники Е.И.Буковецкий, П.А.Нилус, скульптор Б.В.Эдуардс. 24 января 1898 года состоялось открытие Общества, "посвященного искусству и интересам его служителей." Как сказал председатель Правления П.С.Чехович, - "В Одессе необходимо общество, на почве которого члены большой семьи, работающей на ниве искусства, могли бы сойтись, ознакомиться друг с другом, послушать мнение противника и единомышленника, поспорить об интересующем предмете, выяснить недоразумение и протянуть руку помощи или дать добрый совет начинающему или находящемуся в горе собрату." В выступлении особо отмечалось, что женщины являются не гостьями, а желанными и полноправными хозяйками. В Обществе были литературная, музыкальная и художественная секции, проводились литературно-музыкальные вечера, устраивались художественные выставки. За год Общество возросло с 43 учредителей до 638 членов. Первоначально оно размещалось на Приморском бульваре, в доме Маразли. В 1899 году Литературно-Артистическое Общество переезжает на Ланжероновскую, 2 в бывший дом князя Гагарина (ныне Литературный музей), где и располагается вплоть до закрытия в 1904 году.

В 1912 году журнал "Аполлон" сообщает:"...после семилетнего перерыва, вновь разрешен и открыт литературно-артистический клуб ... пока без права сопровождать рефераты публичными прениями." (Аполлон. - 1912. - № 13. - Письмо из Одессы). После разрешения появляется уже не Литературно Артистическое Общество, а Литературно-Артистический клуб (ЛАК). Он размещался на ул.Садовая,18, позднее на Греческой,48 - в доме специально для Клуба построенном (ныне Театр юного зрителя)

Одно из последних заседаний состоялось 8 (21) января 1920 г. "В общем годичном собрании членов... решено было выборы отложить, а пока избрать комиссию, которая должна к продолжению общего собрания отыскать 15 лиц, могущих быть избранными в правление." Среди избранных в комиссию были Л.Гроссман и А.Биск. Последнее сообщение одесских газет о Литературке датируется 14(27) января 1920.
1. Робина - кафе на углу Екатерининской и Ланжероновской, в котором собирались литераторы и артисты. Ныне ресторан "Украина".

2. С.Д. или С.Р. - то есть социал-демократом или эсером

3. Камышников Лев Маркович (Леон Мордкович) (1881 - после 1947) - журналист, театральный критик. Родился и жил в Одессе с 1881 по 1909 г. и с 1911 по 1920 г. Сотрудник журнала "Аполлон". В Одессе был редактором-издателем журнала "Театр и кино"(1915-1917,1919 гг.), газет "Южная мысль", "Одесской новой газеты" и др. С 1913 член правления ЛАК. Эмигрировал в 1920, жил в США, в 1924 был редактором-издателем "Зеленого журнала" (Нью-Йорк)

4. Цензор Дмитрий Михайлович (1877-1947) - поэт. Учился в Одесском художественном училище. Сотрудник ряда одесских газет.

5. Лохвицкая Мирра Александровна (1869-1905) - поэтесса, в ее стихах преобладала любовная лирика. Сестра Н.А.Тэффи. Ее поэзия была популярна в начале века.

6. Altalena - Жаботинский Владимир (Зеев) Евгеньевич (1880-1940) - прозаик, публицист, переводчик. Один из лидеров сионизма. Родился и жил в Одессе с 1880 по 1898 г. и с 1901 по 1913 г. Действительный член ЛАО с 1902 г. Автор повести "Пятеро" об Одессе начала века, одна из глав посвящена вечеру Литературно-Артистического Общества на Ланжероновской

7. Элиасберг (Горский Е.С.) - сотрудник газет "Современное слово", "Русское слово". Упоминается среди расстрелянных в книге С.П.Мельгунова "Красный террор в России: 1918-1923". - Нью-Йорк, 1989.

8. Правильно "Борух ата Адонай" - благословен Господь (иврит).

9. Альтенберг Петер (Рихард Энглендер) (1859-1919) - австрийский писатель, импрессионист, мастер малых форм, стихов в прозе.

10. Эпатировать буржуа (фр.).

11. Название карточной игры.

12. Дорошевич Влас Михайлович (1864-1922) - писатель, публицист. Жил в Одессе в 1893,1894,1897 гг. Один из основателей Литературно-Артисти-ческого Общества. Автор книги "Одесса, одесситы и одесситки".

13. Словечки, остроты (фр.).

14. Маразли Григорий Григорьевич (1831-1907) - известный одесский общественный деятель, меценат. В течение ряда лет городской голова. Член ЛАО с 1900 г.

15. Чуковский Корней Иванович (Корнейчуков Николай Васильевич)(1882-1969) - литературный критик, писатель. Жил в Одессе с 1885 по 1905 г. Литературную деятельность начинал как сотрудник одесских газет.

16. Хейфец Израиль Моисеевич - кандидат прав, журналист, действительный член ЛАО с 1902 г., с 1903 г. - член Правления, вице-председатель Литературно-Артистического Клуба. Председатель Одесского правления кассы литераторов. Муж Изы Кремер. Эмигрировал в 1920 г.

17. Кремер Иза Яковлевна (1890-1956) - исполнительница песен, поэтесса. Была актрисой городского театра, пела в опере, оперетте, снималась в кино. В январе 1920 г. эмигрировала, жила в Аргентине.

18. "Санин" - роман М.П.Арцыбашева (1878-1927). Опубликован в 1907 г., назван по фамилии главного героя. Скандальная слава этого романа связана с апологией вседозволенности, в том числе сексуальной.

19. Пшебышевский Станислав (1868-1927) - польский писатель. Его романы, написанные под влиянием Ф.Ницше и З.Фрейда, были популярны в России в начале века. Писал на немецком, впоследствии переводил на польский. Роман "Homo sapiens" опубликован в 1895 г., на польском - в 1901 г.

20. Лифшиц (у Биска ошибочно Лившиц) Григорий Григорьевич (1854-1921) - журналист, публицист. Действительный член ЛАО с 1900 г., Алексеев Алексей Григорьевич - известный конферансье, начинал в Одессе. Автор книги воспоминаний "Серьезное и смешное". - М.,1966.

21. Гроссман Леонид Петрович (1888-1965) - писатель, литературовед. Родился и жил в Одессе до 1911 г. и с 1917 по 1921 г.

22. Дача Вальтуха - на Французском бульваре, по дороге к Малому Фонтану. Упоминается в повестях В.Катаева.

23. Случевский Константин Константинович (1837-1904) - поэт, прозаик. Считается ближайшим предшественником русского модернизма.

24. Кроткий Эмиль (Герман Эммануил Яковлевич) (1892-1963) - поэт, сатирик. Сотрудник ряда одесских газет до 1916 г., был в Одессе в 1918 г.

25. Незнакомец (Флит Борис Давидович) - популярный журналист-сатирик, редактор и издатель ряда одесских газет. В 1920-х гг. переехал в Москву, сведений о нем после середины тридцатых годов нет.

26. Натансон Яков Германович (Яков Макс Иосиф Германов) (1879-?). В воспоминаниях А.Биска ошибочно - Григорьевич. Родился и жил в Одессе, присяжный поверенный, был близок к эсерам. Фактический владелец газеты "Одесские Новости", меценат. Близкий друг известной танцовщицы Эльзы Крюгер. Эмигрировал в 1920 г.

27. Линский Михаил Семенович (Шлезингер) художник-карикатурист. В 1890 - 93 гг. ученик Одесской рисовальной школы, с 1905 по 1915 г. и с 1918 по 1919 г. сотрудник одесских газет и журналов ("Одесские новости", "Крокодил", "Театр и кино"). Член правления ЛАК с 1914 г. Автор большого количества шаржей на членов ЛАО и ЛАК. Сценарист и постановщик фильма "Черный Том" - по песенке Изы Кремер и с ее участием. Эмигрировал в 1919 г. Жил в Париже. По воспоминаниям Дона Аминадо, во время оккупации Парижа был расстрелян в числе первых ста заложников.

28. Хмельницкий Исаак Абрамович (1861-1941) - присяжный поверенный, известный одесский общественный деятель. С 1914 г. член Правления ЛАК. После революции профессор Института Народного хозяйства, заведующий музеем Истории революции и партии. Председатель Южного Товарищества писателей в 1923 г. Умер в эвакуации.

29 Юшкевич Семен Соломонович (1868-1927) - русский писатель. Родился и жил в Одессе с 1868 по 1893 г. и с 1918 по 1920 г. Печатался в одесских журналах и газетах. Эмигрировал в 1920 г.

30. Особенно (фр.).

31. Уточкин Сергей Исаевич (1874-1916) - один из первых русских авиаторов, велогонщик, любимец Одессы. Член-постоянный гость ЛАО с 1902 г.

32. Василевский (Не-Буква) Илья Маркович (1883-1938) - писатель, журналист. Печатался в одесских газетах в 1910-е гг.

33.Бурлюк Давид Давидович (1882-1967) - русский поэт, футурист, художник. Жил в Одессе с 1899 по 1901 г. и с 1909 по 1910 г. Окончил Одесское художественное училище. Эмигрировал, жил в США.

34. Каменский Василий Васильевич (у Биска ошибочно - Анатолий) (1884-1961) - русский поэт, футурист.

35. Выступление футуристов состоялось в 1914 г. в театре на Греческой (ныне Русский театр). У Биска ошибочно - театр Сибирякова, ныне Украинский театр.

36. Бальмонт Константин Дмитриевич (1867-1942) - русский поэт, символист. Эмигрировал в 1921 г., жил во Франции.

37. Пильский Петр Моисеевич (1876-1941) - журналист, критик. Жил в Одессе с 1910 по 1914 г. и с 1918 по 1920 г. Печатался в одесских журналах и газетах. Эмигрировал, жил в Кишиневе, затем в Прибалтике.

38. "Северная" - гостиница в Театральном переулке, при которой был популярный ресторан.

39. Толстой Алексей Николаевич (1882-1945) - прозаик. Жил в Одессе с 1918 по 1919 г. В повести "Ибикус, или Похождения Невзорова" описан период гражданской войны в Одессе. Эмигрировал с семьей в 1919 г., впоследствии вернулся в СССР.

40. Крандиевская Наталья Васильевна (1888-1963) - поэтесса. Жена А.Н.Толстого. Жила в Одессе с 1918 по 1919 г., здесь вышла ее книга "Стихотворения Наталии Крандиевской".

41. Волошин Максимилиан Александрович (Кириенко) (1878-1932) - поэт, художник. Был в Одессе в 1919 г. Здесь вышла его книга переводов из Э.Верхарна.

42. Бунин Иван Алексеевич (1870-1953) - прозаик, поэт.Лауреат Нобелевской премии. Жил в Одессе с 1898 по 1899 г. и с 1918 по 1920 г. Его дневниковые записи 1917-20 гг.легли в основу книги "Окаянные дни". Впервые были опубликованы в газете "Возрождение" в 1925 г. При жизни автора отдельного издания не было.

43. Алданов Марк (Ландау Марк Александрович) (1889-1957) - русский писатель, эмигрировал весной 1919 г. из Одессы (см. Русская книга. - 1921. - N 1. - С.16). Жил в Берлине, Париже, Нью-Йорке.

44. Инбер Нат (Натан) Иосифович (Осипович) - одесский журналист, первый муж Веры Инбер. Эмигрировал.

45. Гершенкройн Габриэль Иосифович (Осипович) (ок. 1897- ?) - литературовед. С 1914 г. жил в Одессе. Дружил с Э.Багрицким и А.Фиолетовым. Часто выступал на литературных вечерах. Эмигрировал, жил во Франциии, дружил с Н.Бердяевым.

46. Миклашевский Константин (1886-1943) - актер театра и кино, режиссер, театровед. Был в Одессе во время гражданской войны.

47. Сomedia del Arte - импровизированная комедия масок, не имеющая написанного текста. Возникла в Италии в XYI в.

48. Шенгели(у Биска ошибочно Шенгелли) Георгий Аркадьевич (1894-1956) - поэт, переводчик. Был в Одессе с 1919 по 1921 г., в это время работал над исследованием по теории стихосложения. Автор повести "Черный погон", описывающей период гражданской войны в Одессе.

49. Багрицкий Эдуард (Дзюбин Эдуард Георгиевич) (1895-1934) - поэт. Родился и жил в Одессе до 1925 г. По первому его сборнику стихов "Юго-запад" (1928) было дано название "юго-западная" одесской литературной школе 20-х годов.

50. Олеша Юрий Карлович (1899-1960) - прозаик. Начинал как поэт и драматург. Жил в Одессе с 1902 по 1921 г.

51. Катаев Валентин Петрович (1897-1986) - прозаик, поэт, драматург. Родился и жил в Одессе с 1897 по 1921 г. Начинал как поэт. Автор ряда книг об Одессе. В повести "Трава забвения" описан И.Бунин в Одессе во время гражданской войны.

52. Адалис Аделина Ефимовна (1900-1969) - поэтесса, переводчик. Жила в Одессе с 1902 по 1920 г. Первые стихи опубликованы в одесских газетах.

53. Фиолетов Анатолий (Шор Натан Беньяминович) (1897-1918) - поэт. Родился и жил в Одессе. Работал в уголовном сыске, убит бандитами. О его гибели упоминает И.Бунин в "Окаянных днях", ошибочно приписывая ее большевикам.

54. Кугель Александр Рафаилович (Homo Novus) (1864-1928) - журналист, театральный критик, редактор журнала "Театр и искусство", издававшегося в Петербурге, основатель и руководитель театра пародий "Кривое зеркало". В Одессе был в 1919 г.

55. У Бунина в статье о М.Волошине, упоминаемой Биском, описание этого инцидента: "поднимается дикий крик и свист; буйно начинает скандалить орава молодых поэтов, занявших всю заднюю часть эстрады: "Долой! К черту старых обветшалых писак! Клянемся умереть за Советскую власть. Особенно бесчинствуют Катаев, Багрицкий, Олеша." (Воспоминания. - Париж, 1950. - С. 91).

56. Кессельман Семен Иосифович (1889-1940) - поэт. Родился и жил в Одессе. Критики считали его одним из наиболее талантливых одесских поэтов 1910-х гг. Сотрудник одесского журнала "Крокодил". Стихи публиковались в газетах и журналах, но ни одна его книга так и не была издана.

57. Вертинский Александр Николаевич (1889-1957) - исполнитель песен на свои стихи, композитор, артист. Был в Одессе в 1918 г. Эмигрировал, в 1943 г. вернулся в СССР.

58. Симцис Ар.Г. - композитор, аккомпаниатор. Автор музыки ряда песен Изы Кремер.

59. Блюменфельд Герман Фадеевич - присяжный поверенный округа Одесской судебной палаты, специалист по гражданскому праву. В 1909 г. защищал Я.Г.Натансона, обвиненного в выпуске брошюры Дмитриева "Из практики профессионального движения в России и организации союзов". Член Литературно -Артистического Общества с 1900 г.. Умер в Одессе от цинги в начале 1920-х гг.

60. Дон-Аминадо (Шполянский Аминад Петрович) (1888-1957) - писатель-сатирик, журналист. Окончил Новороссийский университет. Сотрудник журнала "Новый Сатирикон". В Одессе был в 1919-20 гг.. Эмигрировал в 1920 г.

61. Дитрихштейн, фон Владимир Давидович (фон Дитерихс) (1890- ?) - поэт, журналист. Эмигрировал. Упоминается в книгах В.Катаева.

62. Инбер Вера Михайловна (1890-1972) - писательница, поэтесса. Дочь одесского книгоиздателя М.Шпенцера. Родилась и жила в Одессе с 1890 по 1912 г. и с 1914 по 1922 г.

63. MAD, МАД - Дризо Михаил Арнольдович. Его карикатуры появляются в одесских изданиях с 1908 г. Сотрудник ряда одесских периодических изданий. Эмигрировал в 1920 г.

64. "Эрмитаж" - название популярного столичного ресторана, "Лувр" - название фешенебельного столичного магазина.

65. Кузмин Михаил Алексеевич (1875-1936) - поэт-модернист, прозаик, драматург, композитор.

66. Последний день масленицы (фр.).

67. Бульвар Сен Мишель (фр.).

68. Получалось - собственной любви, правильно pur - чистой.

69. Сторицын Петр (Коган Петр Ильич) - поэт, журналист. Жил в Одессе с 1915 по 1917 г. Финансировал издание одесских альманахов "Серебряные трубы", "Авто в облаках" и др. Блестящий рассказчик, друг И.Бабеля и М.Зощенко. По сюжету П.Сторицына написан рассказ И.Бабеля "Мой первый гонорар". Умер в Ленинграде в годы блокады.

^ Публикация и комментарии Е.Л.Яворской.

В подготовке комментариев использованы материалы С.З.Лущика


Т.И.ЛИПТУГА
Одесса в письмах К.Г.Паустовского.
В литературном наследии К.Г.Паустовского письма занимают особое место. Наверное потому, что, как и у любого другого известного человека, переписка с друзьями, эпистолярное общение со своими современниками представляют собой целый мир чувств, мыслей, скрытых от нас, читателей, знакомых с автором лишь через его опубликованные произведения. Этот мир открывается для читателей и исследователей гораздо позднее, когда начинают собираться сведения и документы о прожитой жизни писателя.

Письма Константина Георгиевича Паустовского ценны не только как документальные свидетельства творческой биографии писателя, многие из них представляют интерес и как образец жанра. Эпистолярный стиль Паустовского прекрасен, отрывки, а иногда и письма целиком, по праву можно считать маленькими, завершенными по форме, литературными произведениями, где музыкой звучит каждая фраза. Р.Фраерман так характеризовал письма Паустовского: “Уже в самых ранних письмах, которые, конечно, чаще писались в спешке, где-нибудь на вокзалах в ожидании поезда, не только стилю, но и самим мыслям нельзя отказать в блеске, меткости и тонком изяществе. Зоркий глаз сразу схватывал нужную деталь.”

Именно в ранних письмах Паустовского появляются первые упоминания об Одессе. Она стала не только городом в ряду многих, где он побывал в течение своей жизни. Одесса для него - город у моря, здесь он увидел его впервые. Морем были наполнены мечты юного Паустовского, о нем он пишет в ранних стихах, тетрадь с которыми затем посылает И.Бунину. Среди них - стихотворение “У Ланжерона прибои пели”. Об этой тетради и “одесском” стихотворении мы узнаем из письма начинающего писателя своей будущей жене Екатерине Степановне Загорской от 12 февраля 1917 г.

Море для Паустовского всегда было чем-то большим, чем обыкновенным, пусть и прекрасным явлением природы. Одушевляя его, он жил сперва мечтой, затем - воспоминаниями о нем. Очевидно поэтому уже в ранних своих письмах он всегда обязательно несколько строк посвящает морю, спрашивает о нем, передает “привет морю”.

Одесса стала для Паустовского и городом его первой любви. Образ любимой и образ южного города, овеянного морскими ветрами, сливаются воедино в его первых романах - “Черное море”, “Блистающие облака”. Но еще раньше этот образ рождается в его письмах. В одном из писем Е.С.Загорской 1915 г. он пишет: “ Когда я напрягаю память, мне смутно видится широкая знойная улица, ночь, прозрачная бесконечность огней, шелест листвы каштанов по сонной улице, где разлита чуткая тишина, какая-то особая тишина звезд, гулко звучат мои шаги, и я знаю, что где-то здесь близко-близко дышит море. Весна прильнула к морю. И в шелесте листьев, в теплых ветрах, в шуме ночного моря, во всем я чувствую твою близость, я вижу твои глаза, Неуловимый сон, что-то, что было и чего не было. Может быть, образы Одессы.”

Впервые К.Паустовский побывал в Одессе вместе со своим отцом, будучи четырнадцатилетним подростком. Именно тогда произошла его первая встреча с морем. Но настоящая любовь к этому городу пришла лишь в 1915 году, когда он, санитар военно-санитарного поезда № 255, после дыма, грохота, крови и человеческих страданий первой мировой войны, увидел перед собой пронизанную солнечным сиянием Одессу. Спустя несколько месяцев он пишет Е.Загорской о себе и своем товарище по санитарному отряду: “Со слезами вспоминали Одессу.”

В своих письмах этой поры Паустовский постоянно возвращается к этому приезду в Одессу 1915 г., стремится приехать вновь. В феврале 1916 г. в письме из Москвы к Е.С.Загорской он пишет: “Здесь я пробуду недолго, числа до 24-го, потом - в Одессу... В Одессе я буду писать...”

Однако надолго приехать в Одессу ему было суждено лишь в 1919 г., когда он бежит из Киева от деникинской моби-лизации. Этот одесский период, длившийся до января 1922 г., и лег в основу автобиографической повести “Время больших ожиданий”. Но впервые впечатления об Одессе 20-х годов отразятся в письмах. 25 января 1922 г. в письме из Севастополя в Одессу появится первое описание плавания на пароходе “Димитрий”, из письма к матери от 17 декабря 1923 г. мы также узнаем о его жизни в Одессе и отъезде из нее: “В Одессе жилось очень скверно, был голод, холод... Из Одессы пришлось бежать в Сухуми от голода в январе 22 года. Я уехал вперед, на разведку, и десять дней наш пароход носило штормом по Черному морю, занесло в Босфор, мы уже дали радио о гибели, но в конце концов все обошлось.”

Отъезд на “Димитрии” из голодной, пронизанной ледяным норд-остом Одессы, не прервал связь с городом. Паустовский продолжает оставаться сотрудником газеты “Моряк”, где на протяжение многих лет публикуются его очерки. И спустя месяц после отъезда им забываются все трудности одесской жизни: “Я все не могу забыть туманный день в такой милой теперь Одессе, когда ты провожала меня и долго махала шарфом” (письмо к Е.Загорской от 19 февраля 1922 г.).

В 1925 г. он опять приезжает к морю, побывав перед этим в Каховке, Никополе, Херсоне. И об этом приезде в Одессу мы узнаем лишь из письма к Е.Загорской-Паустовской от 8 июля 1925 г.: “Из Херсона в Одессу шли на “Желябове”. За Очаковым была качка... В Одессе остановились у Аренберга (семья на даче). За три дня загорели страшно, я весь коричневый. В Одессе я умышленно никуда не хожу, чтобы не уставать. Видел Багрицкого и Колю. Ловил сегодня бычков на 9-ой станции, на старом камне. Поймал 20 штук. Море яркое, дни солнечные, жара тропическая. Едим страшно много. Я посвежел. Багрицкий спел мне песенку старых евреев с Молдаванки, я ее записал, ужасно смешная.” Позднее об этой поездке он пишет: “Эта поездка дала мне очень много, гораздо больше прошлогодней.” По тому же адресу (Театральный переулок, 14) у журналиста Аренберга Паустовский живет в июле 1927 г. В своем письме к Е.Загорской от 23 июля он подробно отчитывается о каждом дне, проведенном в Одессе: “Подробно опишу тебе все свои дни. В среду 20-го был на даче у Аренберга (на Французском бульваре). Купался, катался на шлюпке в море... 22-го ездил с Гехтом, Верочкой и очень славным студентом Бондариным в Аркадию... Сегодня компанией (Гехты, Бондарин, Кирсанов (поэт) были на Австрийском пляже, Кирсанов читал свою поэму... Одесса стала очень хороша, - напоминает 16 год, когда мы были с поездом. Новость - обочины улиц засеяны цветами, особенно много табаку, по вечерам он сильно пахнет. Дни стоят страшно знойные, в 3 часа жутко выйти, вечера прекрасные. В городе много музыки, огней.”

Этот приезд был последним в череде 20-х годов. Но мысли о море, страсть к путешествиям не оставляют Паустовского. Он готовится стать моряком и связывает эту мечту с Одессой. Это доказывает письмо 1929 г.: “Из Москвы в мае мне надо будет ненадолго уехать в Одессу - сдать экзамен на штурмана дальнего плавания. Я не думаю делать из этого свою профессию, но это даст мне возможность иногда плавать, главным образом за границу”, - пишет он своему дяде Н.Г.Высочанскому. Позднее Константин Георгиевич вспоминал: “Одно время я всерьез думал стать моряком. Но вскоре мечта о писательстве вытеснила все остальные. Писательство соединяло в себе все привлекательные профессии мира. Оно было независимым, мужественным и благородным делом.”

В 1935 г. Паустовский вновь побывал в Одессе с семьей, о чем мы узнаем из его письма 1941 г.: “Вчера утром вернулся в Тирасполь, а ночью выехал в Одессу вместе с Михалковым... Остановился в Красной гостинице - рядом с тем номером, где мы все жили в 1935 году...”

Так случилось, что встречи Паустовского с Одессой происходили в наиболее трудные для города времена. В 1941 году ему довелось увидеть Одессу совсем другой, непохожей на тот светлый беспечный город, который он так любил. Не верил, что немцы могут занять его. Работая при редакции военной газеты “Во славу Родины”, он побывал на передовой, после чего опубликовал три очерка о бойцах Южного фронта. Тогда ему уже было 43 года. В октябре 1941 года он напишет Р.Фраерману: “Полтора месяца я пробыл на Южном фронте, почти все время, не считая трех-четырех дней на линии огня. Из москвичей видел Михалкова и Бориса Горбатова, в Одессе видел Олешу. Был и на суше, и на море...”

В годы войны и после нее образ Одессы не оставляет его. Он пишет в Алма-Ате “четыре связанных жанром коротких сценариев об Одессе, Севастополе, Ленинграде и Сталинграде (об осажденных городах)”. Об этом мы узнаем из его письма А.Я.Таирову 1943 года. В 1949 г. готова его пьеса о Пушкине. Он избирает два периода в биографии поэта: одесский и михайловский.

Все вышеупомянутые письма были опубликованы в девятитомном Собрании сочинений. Тогда читатель впервые смог познакомиться с такой полной подборкой писем К.Г.Паустовского. Однако со времени выхода в свет собрания сочинений стали известны новые материалы, среди которых - письма Паустовского старейшему одесскому журналисту Якову Григорьевичу Кравцову. Эти материалы поступили и хранятся в фондах Одесского государственного литературного музея.

Последние приезды в Одессу Константина Георгиевича можно назвать ретроспективными. Они связаны с его работой над главной книгой писателя “Повесть о жизни” и, конечно, одесской ее частью - повестью “Время больших ожиданий”. В 1956 г. из Одессы он отправляется в путешествие на теплоходе “Победа” по странам Западной Европы. А в следующем, 1957 году, собирается в Одессу вновь. Об этом мы узнаем из его письма Я.Г.Кравцову из Тарусы 17 июля 1957 г.: “Собирался в Одессу этим летом, но ничего не получается. Очень много работы с собранием сочинений. Надеюсь приехать осенью. Очень хочется побродить по Одессе, по Фонтанам, кое-что вспомнить и кое о чем написать.” В письме он сообщает о работе над собранием сочинений, куда должны войти и очерки, впервые увидевшие свет на страницах газеты “Моряк” 1922 г.

Паустовский все-таки приедет в Одессу в 1957 году и в книге почетных посетителей публичной библиотеки имени М.Горького, где он работал над материалами 1919-1925 гг., оставит следующую запись: “Однажды замечательный писатель-уроженец Одессы Бабель сказал мне (это было еще в 1921 году): “В Одессе много моря, в Одессе - много солнца и в Одессе будут свои Мопассаны. Вот увидите!” Бабель оказался прав. Одесса дала стране плеяду великолепных писателей и поэтов - Багрицкого, Катаева, Ильфа, Петрова, Бабеля, Кирсанова, Инбер, Адалис, Льва Славина, Юрия Олешу, Гехта, Бондарина, переводчика Аркадия Штейберга, Маргариту Алигер и еще многих. И все это - за последние 50 лет. Каждый раз, когда я попадаю в Одессу, я радуюсь каждой мелочи. Здесь действительно “в каждой луже - запах океана, в каждом камне - веянье пустынь”. Я очень благодарен работникам замечательной Одесской библиотеки за помощь, - той библиотеки, где я бывал (читал в обледеневшем зале) еще в “древние” времена, зимой 1921”.

Легко писались одна за другой страницы замечательной повести об Одессе 20-х годов, о той “республике молодых поэтов”, которая царила в эти годы в городе. Но нелегок был путь этой книги к читателю. В то сложное время 50-х годов, когда на многие имена и события нашей истории был наложен запрет, К.Г.Паустовский остался верен себе, сохранил свою цельность, свой взгляд на историю, на мир, на предназначение писателя. Во времена травли Ахматовой и Зощенко, Шостаковича и Пастернака, Паустовский во весь голос заговорит после долгих лет молчания о Бабеле. То, что было присуще ему всегда, честность перед самим собой, осталось с ним и в эти трудные годы. Вот почему он, человек очень деликатный и мягкий в общении с людьми, пишет столь резкое письмо по поводу своей книги “Время больших ожиданий” в редакцию журнала “Новый мир”, куда он отдал рукопись: “В книге, по-Вашему, показаны разные “щелкоперы новой прессы”. Такое заявление более пристало гоголевскому городничему, чем редакции передового журнала. Щелкоперов нет! Есть люди. Люди во всем разнообразии их качеств, и незачем клеить на них унизительные ярлыки...

Что касается Бабеля, то я считал, считаю и буду считать его очень талантливым писателем и обнажаю голову перед жестокой и бессмысленной его гибелью, как равно и перед гибелью многих других наших писателей и поэтов, независимо от их национальности. Если редакция “Нового мира” думает иначе, то это дело ее совести... Почему Багрицкого, человека шутливого, вольного, простого Вы считаете изображенным в качестве трогательно-придурковатого стихолюба? Из чего это видно? Неужели из того, что он ненавидел чванство и спесь, ставшие одной из современных доблестей.”

На смену волнениям о судьбе книги к Паустовскому приходит уверенная мысль: “... у меня теперь странное состояние, - я почти не волнуюсь и мало думаю об этом. Лишь бы лежала законченная книга, а рано или поздно она дойдет до страны,” - пишет он В.Шкловскому.

Последний раз К.Паустовский побывал в Одессе в сентябре 1960 г., но связь его с городом после этого не прервалась. Среди материалов, хранящихся в Одесском литературном музее, - рукопись статьи Паустовского, присланная им в Одессу к 40-летию газеты “Моряк”. С просьбой что-то написать для газеты к писателю обратился Я.Кравцов. Ответ был получен незамедлительно. Через три дня в редакцию пришел пакет с текстом статьи “Ровесник революции”.

Судьба газеты не могла не волновать Паустовского. С 1 января 1963 г. “Моряк” неожиданно прекратил свое существование. Предпринимались всевозможные меры для возобновления газеты. И опять Я.Кравцов обращается за помощью к ее бывшему сотруднику К.Паустовскому. Через некоторое время он получает телеграмму: “Позвоните скорей Паустовскому. Есть новости”. Этой новостью было решение о возобновлении выпуска “Моряка”.

1 мая 1963 года после пятимесячного перерыва вышел его очередной номер.

В 1965 г. Я.Кравцову пришел ответ на его просьбу к Паустовскому прислать какой-либо материал для “Моряка”. В фондах литературного музея хранится рукопись этого ответа. В ней выразилась вся любовь, вся теплота писателя в отношении города своей юности: “Я благодарен Одессе за многое, - за ее жизнерадостность и веселье, даже в самых трудных обстоятельствах, за кипучесть ее жителей, за их мужество, доказанное последней войной, за их ребяческое любопытство и простодушие и за их впечатлительность... Одесса прекрасна. Каждый, кто ее покинул, испытывает тоску по ее акациям, ее говору, ее великолепному морю - родному и потому лучшему из всех морей. Я покинул Одессу давным-давно, но нет дня, когда бы я ее не вспоминал и почти нет ни одной моей повести, где бы ни чувствовалось... дыхание этого удивительного города. Что касается моих будущих литературных работ, то мне совершенно ясно, что без Одессы мне не обойтись.”
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

Похожие:

А. М. Дерибас Сборник статей и публикаций iconСборник статей американських и украинских теоретиков
Социологическая теория сегодня. Сборник статей американських и украинских теоретиков / Под ред. В. Танчера // Национальная академия...

А. М. Дерибас Сборник статей и публикаций iconСовременное образование: научные подходы, опыт, проблемы, перспективы сборник научных статей
Сборник научных статей по итогам IX всероссийской научно-практической конференции с международным участием «Артемовские чтения» (16-17...

А. М. Дерибас Сборник статей и публикаций iconОбложка уда универсальная дезинтеграторная активация сборник научных статей
Уда. Универсальная дезинтеграторная активация. Сборник научных статей (1980 год, 112 страниц, 2000 экземпляров)

А. М. Дерибас Сборник статей и публикаций iconСборник статей участников планируется издать до проведения круглого...
Антропология права: философское и юридическое измерения (состояние, проблемы, перспективы)”

А. М. Дерибас Сборник статей и публикаций iconПравила представления рукописей статей в сборник научных трудов Донецкого...
Для публикации в сборнике подаются статьи, отражающие новые теоретические и практические результаты исследований в области машиностроения...

А. М. Дерибас Сборник статей и публикаций iconТребования к оформлению статей в Сборник научних трудов Полтнту
«Сборник научних трудов. Серия: отраслевое машиностроение, строительство» принимает в печать написанные специально для него оригинальные...

А. М. Дерибас Сборник статей и публикаций iconПравила оформления статей в межведомственный тематический научный...
Межведомственный тематический научный сборник «Ветеринарная медицина» включен в перечень специализированных изданий вак украины,...

А. М. Дерибас Сборник статей и публикаций icon-
Баскин Ю. А. История правовых политических учений: Сборник статей. Спб: Познание, 2000. – 254 с

А. М. Дерибас Сборник статей и публикаций icon-
Опубликовано в "Мальчики и девочки: реалии социализации. Сборник статей". – Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2004. – 373 с....

А. М. Дерибас Сборник статей и публикаций iconСборник статей Составитель
Материалы данного сборника посвящены проблеме социально-психологической адаптации военнослужащих, уволенных из армии

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
uchebilka.ru
Главная страница


<