Утверждено




Скачать 498.55 Kb.
НазваниеУтверждено
страница1/5
Дата публикации19.06.2014
Размер498.55 Kb.
ТипДокументы
uchebilka.ru > Право > Документы
  1   2   3   4   5
2-ая городская клиническая больница соматического профиля г. Симферополя


 

ЗАТВЕРДЖЕНОУТВЕРЖДЕНО

на засіданні комітету з конкурсних торгів Кримської республіканської установи «Клінічне територіальне медичне об ' єднання «Університетська клініка»на заседании комитета по конкурсным торгам 2-ой городской клинической больницы соматического профиля г.Симферополя

протокол № 47 від « 06 » березня 2014р.протокол № 13 от «04» июня 2014г.

 

^ Голова комітету з конкурсних торгів Председатель комитета по конкурсным торам

 

______________________ О.М. ______________________ Е.С. ЛогСавіноввина

М.П. М.П.

 


^ ДОКУМЕНТАЦИЯ КОНКУРСНЫХ ТОРГОВ

для участников процедуры открытых торгов по закупке:

Бумага бытовая, туалетная и бумажная продукция (подгузники для взрослых, пеленки одноразовые)

код (17.22.1)



г. Симферополь, Республика Крым, Российская Федерация

2014г.

I. Загальні положення I. Общие положения  

1 1  

2 2  

^ 1. 1. Терміни, які вживаються в документації конкурсних торгів Термины, применяемые в документации конкурсных торгов

1.1.1.1. Документация конкурсных торгов разработана во исполнение Постановления Государственного совета Республики Крым «Об особенностях осуществления государственных закупок на территории Республики Крым в переходный период» (далее – особенности закупок), требований Закона «Об осуществлении государственных закупок» (с изменениями), в дальнейшем именуется – Закон, приказа Министерства экономики Украины от 26.07.2010 года № 919.

1.2.1.2. Термины, используемые в настоящей документации конкурсных торгов, употребляются в значениях, определенных Законом.

1.3. Для правильного оформлення пропозиції конкурсних торгів, учасник процедури закупівлі (далі – учасник) вивчає всі інструкції, форми, терміни та специфікації, наведені у документації конкурсних торгів. Для правильного оформления предложения конкурсных торгов, участник процедуры закупки (далее - участник) изучает все инструкции, формы, сроки и спецификации, приведенные в документации конкурсных торгов. Неспроможність подати всю інформацію, що потребує документація конкурсних торгів, або подання пропозиції конкурсних торгів, яка не відповідає вимогам в усіх відношеннях, буде віднесена на ризик учасника та спричиняє за собою відхилення пропозиції конкурсних торгів . Несостоятельность подать всю информацию в соответствии с настоящей документацией конкурсных торгов, или подачи предложения конкурсных торгов, не соответствующее требованиям во всех отношениях, будет отнесена на риск участника и влечет за собой отклонение предложения конкурсных торгов.

1.4.1.4. В случаях, не предусмотренных настоящей документацией, следует руководствоваться нормами действующего законодательства, регламентирующие вопросы государственных закупок в Республике Крым..

^ 2. 2. Інформація про замовника торгів Информация о заказчике торгов

- -

2.1 Повне найменування 2.1 Полное наименование

2-ая городская клиническая больница соматического профиля г.Симферополя Кримська республіканська установа «Клінічне територіальне медичне об ' єднання «Університетська клініка» (надалі – Замовник)2-ая22(далее - Заказчик)

2.2. 2.2. Місцезнаходження Местонахождение

проспект Кирова,72/2, г. Симферополь, Республика Крым, 95034

2.3. 2.3. Посадова особа замовника, уповноважена здійснювати зв'язок з учасниками Должностное лицо заказчика, уполномоченное осуществлять связь с участниками

Логвина Елена Сергеевна – заведующая хозяйством больницы, председатель комитета по конкурсным торгам 2-ой городской клинической больницы соматического профиля г.Симферополя, 95034, Республика Крым, г. Симферополь, проспект Кирова,72/2, кабинет заведующей хозяйством,

т/ф (0652) 27-57-57, drugabolnica@mail.ru

^ 3. 3. Інформація про предмет закупівлі Информация о предмете закупки

- -

3.1. 3.1. Найменування предмета закупівлі Наименование предмета закупки

Бумага бытовая, туалетная и бумажная продукция (подгузники для взрослых, пеленки одноразовые), код 17.22.1


3.2. 3.2. Вид предмета закупівлі Вид предмета закупки

Товар - хлібТовар – изделия медицинского назначения

3.3. 3.3. Місце, кількість, обсяг поставки товарів (надання послуг, виконання робіт) Место, количество, объем поставки товаров (оказания услуг, выполнения работ)

проспект Кирова,72/2, г. Симферополь, Республика Крым, 95034

2-ая городская клиническая больница соматического профиля

Подгузники для взрослых, пеленки одноразовые – 5 наименований. Более подробная информация согласно Приложению № 3 к документации конкурсных торгов.

3.4. 3.4. Строк поставки товарів (надання послуг, виконання робіт) Срок поставки товаров (оказания услуг, выполнения работ)

з моменту укладення договору , протягом 201 4 с момента заключения договора, в течении 2014 р оку . года.

^ 4. 4. Процедура закупівлі Процедура закупки

Открытые торги

5. 5. Недискриміна-ція учасників Недискримина-ция участников

Вітчизняні та іноземні учасники беруть участь у процедурі закупівлі на рівних умовахОтечественные и иностранные участники принимают участие в процедуре закупки на равных условиях  

7. 6. Інформація про валюту (валюти), у якій (яких) повинна бути розрахована і зазначена ціна пропозиції конкурсних торгів Информация о валюте (валюты), в которой (которых) должна быть рассчитана и указана цена предложения конкурсных торгов

6.1. Валютою пропозиції конкурсних торгів є гривня6.1. Валютой предложения конкурсных торгов является рубль Российской Федерации

7. 7. Інформація про мову (мови), якою (якими) повинні бути складені пропозиції конкурсних торгів Информация о языке (языках), на котором (которых) должны быть составлены предложения конкурсных торгов

7.1. Під час проведення процедур закупівель усі документи, що готуються Генеральним замовником, викладаються українською мовою (крім випадків передбачених цією кваліфікаційною документацією), а також за рішенням Генерального замовника одночасно всі документи можуть мати автентичний переклад на іншу мову. При проведении процедур закупок все документы, которые готовятся заказчиком, готовятся на русском языке (кроме случаев, предусмотренных настоящей документацией), а также по решению заказчика одновременно все документы могут иметь аутентичный перевод на другой Государственный язык Республики Крым. Визначальним є текст, викладений українською мовою. Определяющим является текст на русском языке.

8.3.77.2. Пропозиції складаються українською мовою, якщо інше не встановлено умовами цієї документації. Предложения конкурсных торгов составляются на русском языке, если иное не установлено условиями настоящей документации. У разі надання учасником будь-яких документів, складених іноземною мовою (крім тих документів, на які відповідно до умов цієї документації, визначені окремі вимоги щодо мови на якої складається документ), вони повинні бути перекладені українською. В случае предоставления участником каких-либо документов, составленных на иностранном языке (кроме документов, на которые в соответствии с условиями данной документации, определены отдельные требования по языку на котором составляется документ), они должны быть переведены на русский. Торгівельні та комерційні назви, у т.ч. Торговые и коммерческие названия, в т.ч. назва виробника та країна його походження, реквізити, може бути зазначено на мові походження, чи англійській мові, або на мові відповідно до якої здійснена реєстрації на території України. название производителя и страна его происхождения, реквизиты, могут быть указаны на языке происхождения или английском языке, или на языке в соответствии с которой осуществлена ​​регистрации для реализации на территории Республики Крым. Фірмовий бланк юридичної особи та/або фізичної особи, може бути викладено у форматі та на мові, відповідно до якого він застосовується особою під час здійснення своєї господарської діяльності. Фирменный бланк юридического лица и/или физического лица, может быть изложен в формате и на языке, согласно которому он применяется лицом при осуществлении своей хозяйственной деятельности.

8.4. 7.3. Усі звернення, листи, заявки, які подаються Учасниками Генеральному замовнику з будь-яких питань, пов'язаних з участю у процедурі торгів, мають бути складені українською мовою. Все обращения, письма, заявки, которые подаются Участниками заказчику по любым вопросам, связанным с участием в процедуре торгов, должны быть составлены на русском языке.  

II. II. Порядок внесення змін та надання роз'яснень до документації конкурсних торгів Порядок внесения изменений и предоставления разъяснений к документации конкурсных торгов

- -

^ 1. 1. Процедура надання роз'яснень щодо документації конкурсних торгів Процедура предоставления разъяснений положений документации об аукционе

1.1. 1.1. Учасник, який отримав кваліфікаційну документацію, має право не пізніше ніж за 10 днів до закінчення строку подання пропозицій звернутися до Генерального замовника за роз'ясненнями щодо кваліфікаційної документації, з урахуванням вимог встановлених Генеральним замовником . Генеральний з амовник повинен надати роз'яснення на запит протягом трьох днів з дня його отримання всім особам, яким було надано кваліфікаційну документацію. Участник, получивший документацию конкурсных торгов, имеет право не позднее чем за 10 дней до окончания срока подачи предложений конкурсных торгов обратиться к заказчику за разъяснениями относительно документации конкурсных торгов, с учетом требований установленных заказчиком. Заказчик должен предоставить разъяснения на запрос в течение трех дней со дня его получения всем лицам, которым была выдана документация конкурсных торгов.

1.2. 1.2. Замовник має право з власної ініціативи чи за результатами запитів внести зміни до документації конкурсних торгів, продовживши строк подання та розкриття пропозицій конкурсних торгів не менше ніж на сім днів та повідомити письмово протягом одного робочого дня з дня прийняття рішення про внесення зазначених змін усіх осіб, яким було видано документацію конкурсних торгів. Заказчик имеет право по собственной инициативе или по результатам запросов внести изменения в документацию конкурсных торгов, продлить срок подачи и раскрытия предложений конкурсных торгов не менее чем на семь дней и уведомить письменно в течение одного рабочего дня, со дня принятия решения о внесении указанных изменений, всех лиц, которым было выдана ​​ документация конкурсных торгов.

1.3. 1.3. У разі здійснення закупівлі за скороченою процедурою замовник не має права з власної ініціативи чи за результатами запитів вносити зміни до документації конкурсних торгів, крім випадків, коли внесення таких змін необхідне для приведення документації конкурсних торгів у відповідність із вимогами чинного законодавства або такі зміни вимагає рішення органу оскарження. В случае осуществления закупки по сокращенной процедуре заказчик не имеет права по собственной инициативе или по результатам запросов вносить изменения в документацию конкурсных торгов, кроме случаев, когда внесение таких изменений необходимо для приведения документации конкурсных торгов в соответствии с требованиями действующего законодательства или такие изменения требует решение органа обжалования. У такому разі замовник вносить відповідні зміни до документації конкурсних торгів та продовжує строк подання пропозицій конкурсних торгів. В таком случае заказчик вносит соответствующие изменения в документацию конкурсных торгов и продлевает срок подачи предложений конкурсных торгов.

1.4. 1.4. У разі несвоєчасного подання замовником роз'яснень щодо змісту документації конкурсних торгів або несвоєчасного внесення до неї змін замовник повинен продовжити строк подання та розкриття пропозицій конкурсних торгів не менш як на сім днів та повідомити про це всіх осіб, яким було видано документацію конкурсних торгів. В случае несвоевременного представления заказчиком разъяснений относительно содержания документации конкурсных торгов или несвоевременного внесения в нее изменений заказчик должен продлить срок подачи и раскрытия предложений конкурсных торгов не менее чем на семь дней и сообщить об этом всем лицам, которым была выдана ​​ документация конкурсных торгов.

Зазначена інформація оприлюднюється замовником відповідно до статті 10 Закону Указанная информация публикуется заказчиком в соответствии со статьей 10 Закона с учетом особенностей закупок.

2. 2. Порядок про -ведення зборів з метою роз'ясне -ння запитів щодо документації конкурсних торгів Порядок проведения собрания с целью разъяснения запросов относительно документации конкурсных торгов

У разі проведення зборів з метою роз'яснення будь-яких запитів щодо кваліфікаційної документації Генеральний замовник повинен забезпечити ведення протоколу таких зборів з викладенням у ньому всіх роз'яснень щодо запитів і надсилає його всім особам, яким було подано кваліфікаційну документацію, незалежно від їх присутності на зборах.В случае проведения собрания с целью разъяснения любых запросов относительно документации конкурсных торгов заказчик должен обеспечить ведение протокола такого собрания с изложением в нем всех разъяснений относительно запросов и направляет его всем лицам, которым было выдано документацию конкурсных торгов, независимо от их присутствия на собрании.

Зазначена інформація оприлюднюється замовником відповідно до статті 10 Закону Указанная информация публикуется заказчиком в соответствии со статьей 10 Закона с учетом особенностей закупок. 

^ III. III. Підготовка пропозицій конкурсних торгів Подготовка предложений конкурсных торгов

- -
  1   2   3   4   5

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Утверждено iconУтверждено

Утверждено iconУтверждено

Утверждено iconУтверждено

Утверждено iconПоложение фци относительно Международных соревнований по бегам борзых...
Утверждено Генеральным Комитетом фци 22 октября 2006 г в Риме. Вступает в силу 1 января 2007 г

Утверждено iconЗарегистрировано утверждено решение

Утверждено iconУтверждено постановлением Госкомстата СССР

Утверждено iconУтверждено постановлением Госкомстата СССР

Утверждено iconУтверждено постановлением Госкомстата СССР

Утверждено iconУтверждено приказом директора гимназии

Утверждено iconУтверждено приказом директора гимназии

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
uchebilka.ru
Главная страница


<